Nik Tendo - Na Chvíli - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nik Tendo - Na Chvíli




Ohh, Niko, ha,
Ооо, Нико, ха,
Tendo Jen na chvíli snít, jenom chvíli s
Тендо мечтает только о мгновении, только о мгновении с ней
Padali jsem spolu do tmy
Мы вместе упали в темноте
Jen na chvíli snít, jenom chvíli s
Всего лишь мгновение, чтобы помечтать, всего лишь мгновение с ней
Bylo nám spolu krásně
Мы прекрасно провели время вместе.
Jen na chvíli snít, jenom chvíli s
Всего лишь мгновение, чтобы помечтать, всего лишь мгновение с ней
Padali jsem spolu do tmy
Мы вместе упали в темноте
Jen na chvíli snít, jenom chvíli s
Всего лишь мгновение, чтобы помечтать, всего лишь мгновение с ней
Bylo nám spolu krásně V klidu usínám, na chvíli umírám
Мы были прекрасны вместе в покое, Я засыпаю, на мгновение я умираю.
Držím tvou ruku, i když dávno si pryč
Я держу тебя за руку, хотя ты давно ушел.
Ty a teď a tady v očích plameny mám
Ты и я сейчас и здесь, в моих глазах горит Пламя.
Venku svítá
На улице уже рассвело
Pohled na miluje, tak i líbá
Вид меня любит, целует меня
Prej že ma lubí, ležíme vedle sebe
Он говорит, что я ему нравлюсь. мы лежим рядом друг с другом.
Hladím ji ve vlasech
Гладил ее по волосам
Láska a hněv jsou sourozenci vášně
Любовь и гнев - родные братья страсти
Ona to bere vážně
Она относится к этому серьезно
Ráno vzkazy dlouhý noci
Утренние сообщения долгими ночами
Je, je
Это так, это так
Láska spoutá, láska je nebezpečná věc.
Любовь связывает вас, любовь - опасная вещь.
Je, je
Это так, это так
Láska spoutá, láska je nebezpečná věc.
Любовь связывает вас, любовь - опасная вещь.
Oooh, ou.
Оооо, ох.
Ouuuu, ou.
Оооо, оооо.
V klidu usínám, na chvíli umírám.
Я сплю спокойно, я умираю на некоторое время.
Držím tvou ruku, i když dávno si pryč.
Я держу тебя за руку, хотя тебя давно нет.
I když dávno si pryč.
Даже несмотря на то, что ты давно ушел.
I když dávno si pryč Jen na chvíli snít, jenom chvíli s ní.
Даже если тебя давно нет, ты мечтаешь лишь о мгновении, всего лишь о мгновении с ней.
Padali jsem spolu do tmy.
Мы вместе упали в темноте.
Jen na chvíli snít, jenom chvíli s
Всего лишь мгновение, чтобы помечтать, всего лишь мгновение с ней
Bylo nám spolu krásně.
Мы прекрасно провели время вместе.
Jen na chvíli snít, jenom chvíli s
Всего лишь мгновение, чтобы помечтать, всего лишь мгновение с ней
Padali jsem spolu do tmy.
Мы вместе упали в темноте.
Jen na chvíli snít, jenom chvíli s
Всего лишь мгновение, чтобы помечтать, всего лишь мгновение с ней
Bylo nám spolu krásně.
Мы прекрасно провели время вместе.





Авторы: Daniel Galovic, Dominik Citta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.