Nikara - Anime (feat. Peppe15.7) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nikara - Anime (feat. Peppe15.7)




Anime (feat. Peppe15.7)
Anime (feat. Peppe15.7)
L'amore non lo proviamo noi giovani (Hey)
We young folks don't experience love (Hey)
Che ora siamo nomadi
We're wanderers now
L'essenza è nelle monadi
The essence is in the monads
Malati siamo cronici
We're chronically ill
Per colpa di ste hoes
Because of these hoes
Mi cerchi allora trovami, ascoltati sta song
If you're looking for me, find me, listen to this song
C'ho una Winston accesa, fra come Peppe (Seh)
I've got a lit Winston, just like Peppe (Yeah)
Il passato torna sempre
The past always returns
Dicevano, ma non mi resta niente
They said, but I have nothing left
Se non il malto della Tennent's
Except Tennent's malt
La notte con la mente inerme e tipe incerte
The night with an unarmed mind and uncertain chicks
Ad avere tutto io ci voglio arrivare
I want to have it all
Tutte queste pare
All these rhymes
Che magari un giorno trasformerò in pane
That maybe one day I'll turn into bread
Fra di fama c'ho la fame
Fam, I'm hungry for fame
Non mi vuoi, beh
You don't want me, well
Sai sto bene pure solo come un cane
I'm fine on my own like a dog
E si lo so non son normale
And yeah, I know I'm not normal
Neanche lei più mi ferma (Nah)
She doesn't stop me anymore (Nah)
Sorpasso contro senso c'è la pioggia, la tempesta
I overtake against the flow, there's rain, the storm
Al posto del cuore scelgo testa
Instead of my heart, I choose my head
Non posso starci senza
I can't be without it
Perderei i miei testi e la mia essenza
I'd lose my lyrics and my essence
Anime distanti si separeranno
Distant souls will separate
Con lei che mi chiama quel cell sta squillando
With her calling me, that phone's ringing
Non rispondo a thots, non rispondo a bro
I don't answer thots, I don't answer bros
Se sto preso male non mi fotteranno
If I'm feeling bad, they won't fuck with me
Anime distanti si separeranno
Distant souls will separate
Con lei che mi chiama quel cell sta squillando
With her calling me, that phone's ringing
Non rispondo a thots, non rispondo a bro
I don't answer thots, I don't answer bros
Se sto preso male non mi fotteranno
If I'm feeling bad, they won't fuck with me
Se sto preso male non mi fotteranno
If I'm feeling bad, they won't fuck with me
Quando sarò fuori chissà che diranno
When I'm out, who knows what they'll say
Diceva di amarmi ma era solo inganno
She used to say she loved me, but it was just a lie
Dicono che passa ma cosa ne sanno
They say it passes, but how do they know
Copri le ferite fuori e dentro resta
Cover the wounds outside, but it stays inside
Scacci paranoie fuori dalla testa
Banish paranoias from your head
Brucia così tanto che senti l'essenza
It burns so much that you feel the essence
Tutta quella storia persa da una scelta
All that history lost by a choice
Ho ancora i segni del male che mi hanno fatto (Seh)
I still have the marks from the evil they did to me (Yeah)
Stanno sopra un podio per sentirsi un po' più alto
They stand on a podium to feel a little taller
E non è vero che se fai del bene torna tanto (No)
And it's not true that if you do good, it comes back much (No)
Ma forse è vero che non torna quasi un cazzo
But maybe it's true that almost nothing comes back
Perso nella timidezza (Seh)
Lost in shyness (Yeah)
Ti vedo sfocata il cuore con la nitidezza
I see you blurry, my heart in razor-sharp focus
A botte con la tristezza
Battling sadness
A volte riesco a non riesco a starci senza
Sometimes I can't, I can't be without it
Ma io la odio e vicersa (E viceversa)
But I hate it and vice versa
Poi i media che ho cancellato
Then the media that I deleted
L'invidia che ti ha bruciato
The envy that burned you
L'angoscia e la delusione
The anguish and the disappointment
Dei pezzi che ho dedicato
Of the pieces I dedicated
La rabbia che a crederci ero solo io
The rage that in believing, I was alone
Ti scrivo un messaggio senza premere l'invio
I write you a message without hitting send
Ora che mi aspetto niente da nessuno
Now that I expect nothing from anyone
Tutte queste pare chiuse in una stanza
All these rhymes closed in a room
Anime distanti si separeranno
Distant souls will separate
Trasformando il cielo da nulla in sostanza
Transforming the sky from nothing into substance
Anime distanti si separeranno
Distant souls will separate
Con lei che mi chiama quel cell sta squillando
With her calling me, that phone's ringing
Non rispondo a thots, non rispondo a bro
I don't answer thots, I don't answer bros
Se sto preso male non mi fotteranno
If I'm feeling bad, they won't fuck with me
Anime distanti si separeranno
Distant souls will separate
Con lei che mi chiama quel cell sta squillando
With her calling me, that phone's ringing
Non rispondo a thots, non rispondo a bro
I don't answer thots, I don't answer bros
Se sto preso male
If I'm feeling bad





Авторы: Giuseppe Malara

Nikara - Anime
Альбом
Anime
дата релиза
17-02-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.