Текст и перевод песни Niken Salindry - Dadi Siji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pandongaku
tekan
tuo
My
prayer
until
old
age,
Nganti
sing
misah
ke
nyowo
Until
death
do
us
part,
Kang
mas
aku
percoyo
My
dear,
I
believe
Koe
ra
gampang
keno
godo
You
won't
be
easily
tempted.
Bebarengan
jogo
ati
Together
we
guard
our
hearts,
Ojo
ngasi
ngelarani
Let's
not
hurt
each
other.
Yo
mung
siji
yo
mung
koe
tekan
mati
You're
the
one
and
only,
until
death.
Wes
tak
pasrahke
kabeh
karo
gusti
I've
surrendered
everything
to
God,
Udane
sore
sing
dadi
saksi
The
evening
rain
bears
witness,
Naliko
kabeh
iki
tak
lakoni
ikhlas
ati
As
I
do
all
this
with
a
sincere
heart,
Mugo
gusti
maringi
dalan
sing
tak
pingini
May
God
grant
me
the
path
I
desire.
Dadi
siji
tekan
tuo
sesandingan
To
be
one,
until
old
age,
side
by
side,
Ojo
mung
iso
ninggalke
kenangan
Not
just
leaving
memories
behind.
Arepo
mengko
nyowo
iki
uwis
ilang
salah
siji
Even
if
one
of
our
souls
is
gone,
Rabakal
ono
sing
iso
ganteni
No
one
can
replace
you.
Pandongaku
tekan
tuo
My
prayer
until
old
age,
Nganti
sing
misah
ke
nyowo
Until
death
do
us
part,
Kang
mas
aku
percoyo
My
dear,
I
believe
Koe
ra
gampang
keno
godo
You
won't
be
easily
tempted.
Bebarengan
jogo
ati
Together
we
guard
our
hearts,
Ojo
ngasi
ngelarani
Let's
not
hurt
each
other.
Yo
mung
siji
yo
mung
koe
tekan
mati
You're
the
one
and
only,
until
death.
Dadi
siji
tekan
tuo
sesandingan
To
be
one,
until
old
age,
side
by
side,
Ojo
mung
iso
ninggalke
kenangan
Not
just
leaving
memories
behind.
Arepo
mengko
nyowo
iki
uwis
ilang
salah
siji
Even
if
one
of
our
souls
is
gone,
Rabakal
ono
sing
iso
ganteni
No
one
can
replace
you.
Seko
aku
karo
koe
iso
dadi
awakdewe
From
me
and
you,
we
can
become
ourselves,
Maturnuwun
wis
ngancani
selama
iki
Thank
you
for
accompanying
me
all
this
time.
Tak
temokke
kabeh
bahagiaku
sing
tak
karepke
I've
found
all
the
happiness
I
longed
for,
Karo
koe
kabeh
wes
dadi
takdir
e
With
you,
everything
is
destiny.
Karo
koe
kabeh
wes
dadi
dalane
With
you,
everything
is
the
way.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muhammad Iqbal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.