Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My First Rodeo
Mein erstes Rodeo
Show
up
in
the
middle
of
the
wrong
scene
Taucht
auf
mitten
in
der
falschen
Szene
When
I'm
kissin'
someone
nice
Wenn
ich
jemand
nettes
küsse
Ruinin'
my
night's
your
vice
Meine
Nacht
zu
ruinieren
ist
dein
Laster
I'm
just
there
for
the
fall
out
Ich
bin
nur
für
den
Fallout
da
Didn't
know
old
flames
could
burn
me
Wusste
nicht,
dass
alte
Flammen
mich
verbrennen
könnten
But
a
memory
can
catch
Aber
eine
Erinnerung
kann
sich
entzünden
I
was
no
match
to
your
match
Ich
war
deinem
Streichholz
nicht
gewachsen
Just
there
for
the
breakdown
Nur
für
den
Zusammenbruch
da
Fooled
me
more
than
just
the
twice
Hast
mich
mehr
als
nur
zweimal
reingelegt
Somehow
I
got
out
alive
Irgendwie
bin
ich
lebend
rausgekommen
Draw
your
gun,
I'll
draw
the
line
Zieh
deine
Waffe,
ich
ziehe
die
Linie
Mighta
let
you
show
up
like
a
damn
knight
Hätte
dich
vielleicht
wie
einen
verdammten
Ritter
auftauchen
lassen
Pull
me
in
and
kiss
me
slow
Zieh
mich
ran
und
küss
mich
langsam
If
this
was
my,
if
this
was
my,
if
this
was
my
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein,
wenn
das
mein
Mighta
let
you
show
up
on
a
white
horse
Hätte
dich
vielleicht
auf
einem
weißen
Pferd
auftauchen
lassen
Ridin'
down
a
dead-end
road
Eine
Sackgasse
hinunterreitend
If
this
was
my,
if
this
was
my,
if
this
was
my
first
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein,
wenn
das
mein
erstes
If
this
was
my,
if
this
was
my
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein
Danced
with
the
devil
in
a
two-step
Habe
mit
dem
Teufel
einen
Two-Step
getanzt
You
should
know
'cause
it
was
you
Du
solltest
es
wissen,
denn
du
warst
es
If
breakin'
my
heart
was
an
art
Wenn
mein
Herz
zu
brechen
eine
Kunst
wäre
They
should
call
you
Picasso
Sollten
sie
dich
Picasso
nennen
We're
a
western,
black
and
white
Wir
sind
ein
Western,
schwarz
und
weiß
Never
really
worth
the
hype
Nie
wirklich
den
Hype
wert
Keep
your
cool,
I'll
keep
my
pride
Behalte
deine
Coolness,
ich
behalte
meinen
Stolz
Mighta
let
you
show
up
like
a
damn
knight
Hätte
dich
vielleicht
wie
einen
verdammten
Ritter
auftauchen
lassen
Pull
me
in
and
kiss
me
slow
Zieh
mich
ran
und
küss
mich
langsam
If
this
was
my,
if
this
was
my,
if
this
was
my
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein,
wenn
das
mein
Mighta
let
you
show
up
on
a
white
horse
Hätte
dich
vielleicht
auf
einem
weißen
Pferd
auftauchen
lassen
Ridin'
down
a
dead-end
road
Eine
Sackgasse
hinunterreitend
If
this
was
my,
if
this
was
my,
if
this
was
my
first
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein,
wenn
das
mein
erstes
If
this
was
my,
if
this
was
my,
if
this
was
my
first
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein,
wenn
das
mein
erstes
If
this
was
my,
if
this
was
my
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein
Know
how
you
wreck
me,
know
how
you
get
me
Weiß,
wie
du
mich
zerstörst,
weiß,
wie
du
mich
dazu
bringst
Beggin'
for
you
to
call
some
kind
of
truce
Dich
anzuflehen,
eine
Art
Waffenstillstand
auszurufen
Know
how
you
let
me
down
all
sides
of
town
Weiß,
wie
du
mich
in
allen
Teilen
der
Stadt
enttäuschst
Like
only
you
know
how
to
do
Wie
nur
du
es
kannst
Know
how
you
hurt
me,
know
how
you
burn
me
Weiß,
wie
du
mich
verletzt,
weiß,
wie
du
mich
verbrennst
Just
when
I
think
you
mighta
learned
Gerade
wenn
ich
denke,
du
hättest
vielleicht
gelernt
Know
how
you
never
do,
it's
nothin'
new
Weiß,
wie
du
es
nie
tust,
es
ist
nichts
Neues
'Cause
this
ain't
my
first
Denn
das
ist
nicht
mein
erstes
Mighta
let
you
show
up
like
a
damn
knight
(like
a
damn
knight)
Hätte
dich
vielleicht
wie
einen
verdammten
Ritter
auftauchen
lassen
(wie
ein
verdammter
Ritter)
Pull
me
in
and
kiss
me
slow
(kiss
me
slow)
Zieh
mich
ran
und
küss
mich
langsam
(küss
mich
langsam)
If
this
was
my,
if
this
was
my,
if
this
was
my
(kiss
me
slow)
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein,
wenn
das
mein
(küss
mich
langsam)
Mighta
let
you
show
up
on
a
white
horse
(on
a
white
horse)
Hätte
dich
vielleicht
auf
einem
weißen
Pferd
auftauchen
lassen
(auf
einem
weißen
Pferd)
Ridin'
down
a
dead-end
road
(dead-end
road)
Eine
Sackgasse
hinunterreitend
(Sackgasse)
If
this
was
my,
if
this
was
my,
if
this
was
my
first
(dead-end
road)
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein,
wenn
das
mein
erstes
(Sackgasse)
Ro-rodeo
(this
ain't
my
first)
Ro-rodeo
(das
ist
nicht
mein
erstes)
Ro-rodeo
(this
ain't
my
first)
Ro-rodeo
(das
ist
nicht
mein
erstes)
If
this
was
my,
if
this
was
my,
if
this
was
my
first
(oh)
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein,
wenn
das
mein
erstes
(oh)
Ro-rodeo
(this
ain't
my
first)
Ro-rodeo
(das
ist
nicht
mein
erstes)
Ro-rodeo
(this
ain't
my
first)
Ro-rodeo
(das
ist
nicht
mein
erstes)
If
this
was
my,
if
this
was
my
Wenn
das
mein,
wenn
das
mein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikita Karmen, Aaron Wagner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.