Каждый
новый
год
я
прихожу
туда,
куда
не
приглашали
Jedes
neue
Jahr
komme
ich
dorthin,
wo
ich
nicht
eingeladen
war
Merry
christmas,
everybody
Merry
christmas,
everybody
Влез
в
твой
дом
- визит
на
твое
party
Bin
in
dein
Haus
eingebrochen
- Besuch
auf
deiner
Party
Я
твой
крисмас
дрим,
твой
santa
daddy
Ich
bin
dein
Weihnachtstraum,
dein
Santa
Daddy
Влез
в
твой
дом
- визит
на
твое
party
Bin
in
dein
Haus
eingebrochen
- Besuch
auf
deiner
Party
Я
твой
крисмас
дрим,
твой
santa
daddy
Ich
bin
dein
Weihnachtstraum,
dein
Santa
Daddy
Каждый
получил
свою
долю
(давно)
Jeder
hat
seinen
Anteil
bekommen
(schon
lange)
Я
устал
тобой
параноить
Ich
bin
es
leid,
wegen
dir
paranoid
zu
sein
Когда
твоя
жизнь
обойдет
тебя
стороной
Wenn
dein
Leben
an
dir
vorbeizieht
И
твой
boy,
больше
не
твой
boy
Und
dein
Boy
ist
nicht
mehr
dein
Boy
Прекратить
лав
стори
мотивы
Hör
auf
mit
den
Liebesgeschichten-Motiven
И
твой
аперитив
больше
не
killa
Und
dein
Aperitif
ist
kein
Killer
mehr
И
все,
кто
растворится
в
бокале
Und
alle,
die
sich
im
Glas
auflösen
Она
уйдет,
вы
уже
проиграли
Sie
wird
gehen,
ihr
habt
schon
verloren
Merry
Christmas,
everybody!
Merry
Christmas,
everybody!
Влез
в
твой
дом
- визит
на
твое
party
Bin
in
dein
Haus
eingebrochen
- Besuch
auf
deiner
Party
Я
твой
крисмас
дрим,
твой
santa
daddy
Ich
bin
dein
Weihnachtstraum,
dein
Santa
Daddy
Влез
в
твой
дом
- визит
на
твое
party
Bin
in
dein
Haus
eingebrochen
- Besuch
auf
deiner
Party
Я
твой
крисмас
дрим,
твой
santa
daddy
Ich
bin
dein
Weihnachtstraum,
dein
Santa
Daddy
Недели
в
огне,
чтобы
понять
Wochenlang
im
Feuer,
um
zu
verstehen
Это
не
пауза,
не
таймаут
Das
ist
keine
Pause,
kein
Timeout
Точка,
а
не
запятая
Ein
Punkt,
kein
Komma
Уходить
не
доверяя
Gehen,
ohne
zu
vertrauen
Может
через
время
на
твоем
party
Vielleicht
treffen
wir
uns
irgendwann
auf
deiner
Party
Встретимся
будто
друг
друга
не
знали
Als
ob
wir
uns
nie
gekannt
hätten
Каждый
новый
год
я
прихожу
туда,
куда
не
приглашали
Jedes
neue
Jahr
komme
ich
dorthin,
wo
ich
nicht
eingeladen
war
Merry
Christmas,
everybody
Merry
Christmas,
everybody
(Влез
в
твой
дом
- визит
на
твое
party
(Bin
in
dein
Haus
eingebrochen
- Besuch
auf
deiner
Party
Я
твой
крисмас
дрим,
твой
santa
daddy
Ich
bin
dein
Weihnachtstraum,
dein
Santa
Daddy
Влез
в
твой
дом
- визит
на
твое
party
Bin
in
dein
Haus
eingebrochen
- Besuch
auf
deiner
Party
Я
твой
крисмас
дрим,
твой
santa
daddy)
Ich
bin
dein
Weihnachtstraum,
dein
Santa
Daddy)
Влез
в
твой
дом
- визит
на
твое
party
Bin
in
dein
Haus
eingebrochen
- Besuch
auf
deiner
Party
Я
твой
крисмас
дрим,
твой
santa
daddy
Ich
bin
dein
Weihnachtstraum,
dein
Santa
Daddy
Влез
в
твой
дом
- визит
на
твое
party
Bin
in
dein
Haus
eingebrochen
- Besuch
auf
deiner
Party
Я
твой
крисмас
дрим,
твой
santa
daddy
Ich
bin
dein
Weihnachtstraum,
dein
Santa
Daddy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитриев никита, разводовский владимир
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.