Текст и перевод песни Nikito - Cine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Niki,
aumenta
o
volume,
faz
a
magia,
meu
bem)
(Niki,
turn
up
the
volume,
do
your
magic,
baby)
Mais
um
filme
naquele
cine
Another
movie
in
that
cinema
Pra
não
voltar
sozinho
pra
goma
So
I
don't
go
back
to
the
crib
alone
Eu
deixo
uma
na
agulha,
mas
o
grave
detona
I
leave
one
on
the
needle,
but
the
bass
detonates
A
nuvem
chega,
e
chove
se
′cê
manda
mensagem,
mensagem
The
cloud
arrives,
and
it
rains
if
you
send
a
message,
message
Mais
um
filme
naquele
cine
Another
movie
in
that
cinema
Pra
não
ser
meu
motivo
de
corte
So
you're
not
my
reason
for
getting
cut
Eu
quero
muito
perto
mas
o
mundo
me
odeia
I
want
you
so
close,
but
the
world
hates
me
Eu
sei
que
sou
malvado
mas
eu
sinto
saudade,
saudade
I
know
I'm
bad,
but
I
miss
you,
I
miss
you
Mais
um
filme
naquele
cine
Another
movie
in
that
cinema
Pra
não
voltar
sozinho
pra
goma
So
I
don't
go
back
to
the
crib
alone
Eu
deixo
uma
na
agulha,
mas
o
grave
detona
I
leave
one
on
the
needle,
but
the
bass
detonates
A
nuvem
chega,
e
chove
se
'cê
manda
mensagem,
mensagem
The
cloud
arrives,
and
it
rains
if
you
send
a
message,
message
Mais
um
filme
naquele
cine
Another
movie
in
that
cinema
Pra
não
ser
meu
motivo
de
corte
So
you're
not
my
reason
for
getting
cut
Eu
quero
muito
perto
mas
o
mundo
me
odeia
I
want
you
so
close,
but
the
world
hates
me
Eu
sei
que
sou
malvado
mas
eu
sinto
saudade,
saudade
I
know
I'm
bad,
but
I
miss
you,
I
miss
you
Fumando
vários
de
uma
vez
pra
dar
mais
onda
(dum-dum,
yeah)
Smoking
several
at
once
to
catch
a
better
vibe
(dum-dum,
yeah)
Eu
te
vejo
no
meu
celular
I
see
you
on
my
phone
Te
vejo
no
meu
celular,
yeah,
yeah
I
see
you
on
my
phone,
yeah,
yeah
Escadas
de
noite
e
luz
azul
(uh,
uh,
yeah)
Night
stairs
and
blue
light
(uh,
uh,
yeah)
O
seu
brilho
na
tela
deixou
saudade
Your
glow
on
the
screen
left
me
longing
O
seu
brilho
na
tela
deixou
trincado
Your
glow
on
the
screen
left
it
cracked
Ponto
fraco
em
Californiana
Weak
spot
in
Californian
girl
Já
te
falei
que
flor
de
plástico
não
morre
I
already
told
you
plastic
flowers
don't
die
Posso
ser
seu
vampiro
quase
sempre
I
can
be
your
vampire
almost
always
Uma
gota
de
suspense,
o
seu
body
na
luz
A
drop
of
suspense,
your
body
in
the
light
Eu
contra
todo
o
bairro,
querendo
andar
armado
Me
against
the
whole
neighborhood,
wanting
to
walk
around
armed
Eles
me
olham
com
medo,
eles
me
olham
com
medo
They
look
at
me
with
fear,
they
look
at
me
with
fear
Você
digita
e
eu
fico
pá
You
type
and
I'm
like
whoa
É
que
de
noite
o
que
rola
é
sdd
It's
just
that
at
night
what's
going
on
is
missing
you
É
que
de
noite
o
que
rola
é
sdd
It's
just
that
at
night
what's
going
on
is
missing
you
É
que
de
noite
o
que
rola
é
sdd
It's
just
that
at
night
what's
going
on
is
missing
you
É
que
de
noite
eu
fico
bravo
se
não
chega
sua
mensagem
It's
just
that
at
night
I
get
mad
if
your
message
doesn't
arrive
Mais
um
filme
naquele
cine
Another
movie
in
that
cinema
Pra
não
voltar
sozinho
pra
goma
So
I
don't
go
back
to
the
crib
alone
Eu
deixo
uma
na
agulha,
mas
o
grave
detona
I
leave
one
on
the
needle,
but
the
bass
detonates
A
nuvem
chega,
e
chove
se
′cê
manda
mensagem,
mensagem
The
cloud
arrives,
and
it
rains
if
you
send
a
message,
message
Mais
um
filme
naquele
cine
Another
movie
in
that
cinema
Pra
não
ser
meu
motivo
de
corte
So
you're
not
my
reason
for
getting
cut
Eu
quero
muito
perto
mas
o
mundo
me
odeia
I
want
you
so
close,
but
the
world
hates
me
Eu
sei
que
sou
malvado
mas
eu
sinto
saudade,
saudade
I
know
I'm
bad,
but
I
miss
you,
I
miss
you
Mais
um
filme
naquele
cine
Another
movie
in
that
cinema
Pra
não
voltar
sozinho
pra
goma
So
I
don't
go
back
to
the
crib
alone
Eu
deixo
uma
na
agulha,
mas
o
grave
detona
I
leave
one
on
the
needle,
but
the
bass
detonates
A
nuvem
chega,
e
chove
se
'cê
manda
mensagem,
mensagem
The
cloud
arrives,
and
it
rains
if
you
send
a
message,
message
Mais
um
filme
naquele
cine
Another
movie
in
that
cinema
Pra
não
ser
meu
motivo
de
corte
So
you're
not
my
reason
for
getting
cut
Eu
quero
muito
perto
mas
o
mundo
me
odeia
I
want
you
so
close,
but
the
world
hates
me
Eu
sei
que
sou
malvado
mas
eu
sinto
saudade,
saudade
I
know
I'm
bad,
but
I
miss
you,
I
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.