Nikito - EAZY TILT - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nikito - EAZY TILT




EAZY TILT
EAZY TILT
Mais dois filmes, baby
Two more movies, baby
Mais dois filmes
Two more movies
Mais dois filmes, baby
Two more movies, baby
Mais dois filmes, bounce
Two more movies, bounce
Mais dois filmes, baby
Two more movies, baby
Mais dois filmes
Two more movies
Mais dois filmes, baby
Two more movies, baby
Mais dois filmes
Two more movies
Sabe de noite o que rola é morcego
You know at night it's all bats
Pega fogo na piscina
The pool's on fire
Tipo Kaneki no kit
Like Kaneki in the kit
Charme raro, easy tilt
Rare charm, easy tilt
Gira na roda do boldo
Spinning on the boldo wheel
Pra quê perfume se o cheiro de morte
Why wear perfume if the smell of death
É maneiro no sol?
Is cool in the sun?
Antes de dormir não desligo o radinho
Before I sleep, I don't turn off the radio
Eu te amo mas de noite sabe o que rola é morcego
I love you but at night you know it's all bats
Pega fogo na piscina
The pool's on fire
Tipo Kaneki no kit
Like Kaneki in the kit
Charme raro, easy tilt
Rare charm, easy tilt
Gira na roda do boldo
Spinning on the boldo wheel
Pra quê perfume se o cheiro de morte
Why wear perfume if the smell of death
É maneiro no sol?
Is cool in the sun?
Antes de dormir não desligo o radinho
Before I sleep, I don't turn off the radio
Eu te amo mas de noite sabe o que rola é morcego
I love you but at night you know it's all bats
De frente pro muro
Facing the wall
Doze mil lata no fim do oceano
Twelve thousand cans at the end of the ocean
Pra poluir eu bati alguns mano
To pollute, I hit a few dudes
Você não disse que curte discurso
You didn't say you like speeches
Vou te dar block na rede se falar meu nome
I'll block you online if you say my name
Sorteio de moto (quero que ganhe)
Motorcycle raffle (I want you to win)
Mas o barulho me irrita se o radinho toca
But the noise irritates me if the radio plays
E não é sua mensagem
And it's not your message
Ela me disse que joga mobile
She told me she plays mobile
Como se fosse o Jojo no bot
Like she's Jojo on the bot
Cabelo verde, na cara meu nome
Green hair, my name on her face
(Já dei motivos pra comprar meu feat)
(I've already given reasons to buy my feat)
É bem melhor que foder aquela mina
It's way better than fucking that girl
Que você curte, mas ela te odeia
That you like, but she hates you
Sobre seu post falando da linha
About your post talking about the line
Que você ouve mas não compreende, não
That you listen to but don't understand, no
Mais dois filmes, baby
Two more movies, baby
Mais dois filmes
Two more movies
Mais dois filmes, baby
Two more movies, baby
Mais dois filmes, bounce
Two more movies, bounce
Mais dois filmes, baby
Two more movies, baby
Mais dois filmes
Two more movies
Mais dois filmes, baby
Two more movies, baby
Eu te amo mas de noite sabe o que rola é morcego
I love you but at night you know it's all bats
Pega fogo na piscina
The pool's on fire
Tipo Kaneki no kit
Like Kaneki in the kit
Charme raro, easy tilt
Rare charm, easy tilt
Gira na roda do boldo
Spinning on the boldo wheel
Pra quê perfume se o cheiro de morte
Why wear perfume if the smell of death
É maneiro no sol?
Is cool in the sun?
Antes de dormir não desligo o radinho
Before I sleep, I don't turn off the radio
Eu te amo mas de noite sabe o que rola é morcego
I love you but at night you know it's all bats
Pega fogo na piscina
The pool's on fire
Tipo Kaneki no kit
Like Kaneki in the kit
Charme raro, easy tilt
Rare charm, easy tilt
Gira na roda do boldo
Spinning on the boldo wheel
Pra quê perfume se o cheiro de morte
Why wear perfume if the smell of death
É maneiro no sol?
Is cool in the sun?
Antes de dormir não desligo o radinho
Before I sleep, I don't turn off the radio
Eu te amo mas de noite sabe o que rola é morcego
I love you but at night you know it's all bats
Pega fogo na piscina
The pool's on fire
Tipo Kaneki no kit
Like Kaneki in the kit
Charme raro, easy tilt
Rare charm, easy tilt
Gira na roda do boldo
Spinning on the boldo wheel
Pra quê perfume se o cheiro de morte
Why wear perfume if the smell of death
É maneiro no sol?
Is cool in the sun?
Antes de dormir não desligo o radinho
Before I sleep, I don't turn off the radio
Eu te amo mas de noite sabe o que rola é morcego
I love you but at night you know it's all bats
Pega fogo na piscina
The pool's on fire
Tipo Kaneki no kit
Like Kaneki in the kit
Charme raro, easy tilt
Rare charm, easy tilt
Gira na roda do boldo
Spinning on the boldo wheel
Pra quê perfume se o cheiro de morte
Why wear perfume if the smell of death
É maneiro no sol?
Is cool in the sun?
Antes de dormir não desligo o radinho
Before I sleep, I don't turn off the radio
Eu te amo mas de noite sabe o que rola é morcego
I love you but at night you know it's all bats






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.