Текст и перевод песни Nikito - Facetime (Te Odeio!) [feat. Tan Beats]
Facetime (Te Odeio!) [feat. Tan Beats]
Facetime (Тебя ненавижу!) [feat. Tan Beats]
(FaceTime,
FaceTime)
(FaceTime,
FaceTime)
(FaceTime,
FaceTime,
FaceTime)
(FaceTime,
FaceTime,
FaceTime)
(FaceTime,
FaceTime,
FaceTime)
(FaceTime,
FaceTime,
FaceTime)
Beat
pá
porra,
Tan!
Бит
задолбал,
Тан!
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Nunca
fumei
sozinho
Никогда
не
курил
в
одиночестве
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Quase
morre
e
tals,
melhor
sair
de
bonde,
mina
Едва
не
умер
и
тому
подобное,
лучше
уйти
отсюда,
крошка
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Nunca
fumei
sozinho
Никогда
не
курил
в
одиночестве
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Quase
morre
e
tals,
melhor
sair
de
bonde,
mina
Едва
не
умер
и
тому
подобное,
лучше
уйти
отсюда,
крошка
Cópia
da
minha
chave
não
te
dá
total
acesso
Копия
моего
ключа
не
даст
тебе
полный
доступ
Cabelo
tingido,
shark
mask,
shark
mask
(Máscara)
Крашеные
волосы,
маска
акулы,
маска
акулы
(Маска)
4 trincas
no
meu
telefone
(Dá
nada)
4 трещины
на
моем
телефоне
(Черт
с
ним)
Cubro
sempre
o
rosto
e
não
dá
ruim
Я
всегда
закрываю
лицо
и
все
идет
гладко
Wow,
party
Вау,
вечеринка
Leve
e
sem
mana
Легкий
и
без
маны
Café
upa
skills,
upa
views,
câmeras
(Flash)
Кофе
повышает
навыки,
повышает
просмотры,
камеры
(Флэш)
Não
dá
block
e
não
me
vê
na
city
(Brothers,
cash)
Не
блокируй
и
не
увидишь
меня
в
городе
(Братья,
бабки)
Eu
vejo
tudo
aqui
de
cima
Я
вижу
все
это
сверху
Fly
pig,
bad
trip
Поросенок
летает,
плохая
поездка
TeleCine,
Constantine
TeleCine,
Константин
As
4:25
essa
madruga
tá
tão
frio
В
4:25
это
утро
такое
холодное
Seriado
curto,
registrei
seu
nome
Короткий
сериал,
я
записал
твое
имя
Baby,
eu
sinto
muito
Малыш,
мне
так
жаль
Quem
cobre
o
rosto
some
Кто
закрывает
лицо,
тот
исчезает
Quem
cobre
o
rosto
dorme
Кто
закрывает
лицо,
тот
спит
Quem
vive
muito
morre
Кто
живет
долго,
тот
умирает
Quem
cobra
sempre
vive
Кто
взыскивает,
тот
всегда
живет
Quem
vive
sempre
morre
Кто
живет
вечно,
тот
умирает
вечно
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Nunca
fumei
sozinho
Никогда
не
курил
в
одиночестве
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Quase
morre
e
tals,
melhor
sair
de
bonde,
mina
Едва
не
умер
и
тому
подобное,
лучше
уйти
отсюда,
крошка
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Nunca
fumei
sozinho
Никогда
не
курил
в
одиночестве
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Quase
morre
e
tals,
melhor
sair
de
bonde,
mina
Едва
не
умер
и
тому
подобное,
лучше
уйти
отсюда,
крошка
Corre,
3 semanas,
dores
no
seu
rádio
(Tapetes
no
seu
quarto)
Беги,
3 недели,
боли
в
твоем
радио
(Ковры
в
твоей
комнате)
Te
vejo
de
perfil
Я
вижу
тебя
в
профиль
Pensei
que
era
overdose,
era
orgasmo
(Não
tenha
medo)
Я
думал,
это
передозировка,
оказалось,
оргазм
(Не
бойся)
Ok,
mela
isso
aí,
play
pula
não
parecia
Ладно,
мажь
этим,
посмотри,
скачет,
не
похоже
Black
Work
e
cinta
liga
Блэкворк
и
подвязки
Black
bird
adormece
a
língua
Черная
птица
усыпляет
язык
Hm,
capeta,
ela
é
gasolina
(Shake
that,
shake
that)
Хм,
черт,
она
бензин
(Тряси
этим,
тряси
этим)
Ela
é
dançarina
(Splash!)
Она
танцовщица
(Плюх!)
Não
tem
medo
do
escuro
Не
боится
темноты
Drop
doce,
vendo
130
Сладкий
дроп,
еду
130
Não
vou
te
esperar
essa
semana
Я
не
буду
ждать
тебя
на
этой
неделе
Não
durmo
mais
sozinho,
não
que
eu
vá
ler
um
livro
Я
больше
не
сплю
в
одиночестве,
не
то
чтобы
я
читал
книгу
Ou
acrescentar
mentiras
dentro
dessa
trama
Или
добавлял
ложь
в
эту
историю
Não
vai
sonhar
comigo,
eu
passo
devagar
e
nunca
dura
Ты
не
будешь
мечтать
обо
мне,
я
прохожу
мимо
медленно,
и
это
никогда
не
длится
долго
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Nunca
fumei
sozinho
Никогда
не
курил
в
одиночестве
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Quase
morre
e
tals,
melhor
sair
de
bonde,
mina
Едва
не
умер
и
тому
подобное,
лучше
уйти
отсюда,
крошка
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Nunca
fumei
sozinho
Никогда
не
курил
в
одиночестве
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Quase
morre
e
tals,
melhor
sair
de
bonde,
mina
Едва
не
умер
и
тому
подобное,
лучше
уйти
отсюда,
крошка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikito
Альбом
Smanm
дата релиза
11-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.