Nikito - Facetime (Te Odeio!) [feat. Tan Beats] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nikito - Facetime (Te Odeio!) [feat. Tan Beats]




Facetime (Te Odeio!) [feat. Tan Beats]
Facetime (Тебя ненавижу!) [feat. Tan Beats]
(FaceTime, FaceTime)
(FaceTime, FaceTime)
(FaceTime, FaceTime, FaceTime)
(FaceTime, FaceTime, FaceTime)
(FaceTime, FaceTime, FaceTime)
(FaceTime, FaceTime, FaceTime)
Beat porra, Tan!
Бит задолбал, Тан!
FaceTime!
FaceTime!
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Nunca fumei sozinho
Никогда не курил в одиночестве
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Quase morre e tals, melhor sair de bonde, mina
Едва не умер и тому подобное, лучше уйти отсюда, крошка
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Nunca fumei sozinho
Никогда не курил в одиночестве
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Quase morre e tals, melhor sair de bonde, mina
Едва не умер и тому подобное, лучше уйти отсюда, крошка
Cópia da minha chave não te total acesso
Копия моего ключа не даст тебе полный доступ
Cabelo tingido, shark mask, shark mask (Máscara)
Крашеные волосы, маска акулы, маска акулы (Маска)
4 trincas no meu telefone (Dá nada)
4 трещины на моем телефоне (Черт с ним)
Cubro sempre o rosto e não ruim
Я всегда закрываю лицо и все идет гладко
Wow, party
Вау, вечеринка
Leve e sem mana
Легкий и без маны
Café upa skills, upa views, câmeras (Flash)
Кофе повышает навыки, повышает просмотры, камеры (Флэш)
Não block e não me na city (Brothers, cash)
Не блокируй и не увидишь меня в городе (Братья, бабки)
Eu vejo tudo aqui de cima
Я вижу все это сверху
Fly pig, bad trip
Поросенок летает, плохая поездка
TeleCine, Constantine
TeleCine, Константин
Sono
Сон
As 4:25 essa madruga tão frio
В 4:25 это утро такое холодное
Seriado curto, registrei seu nome
Короткий сериал, я записал твое имя
Baby, eu sinto muito
Малыш, мне так жаль
Quem cobre o rosto some
Кто закрывает лицо, тот исчезает
Quem cobre o rosto dorme
Кто закрывает лицо, тот спит
Quem vive muito morre
Кто живет долго, тот умирает
Quem cobra sempre vive
Кто взыскивает, тот всегда живет
Quem vive sempre morre
Кто живет вечно, тот умирает вечно
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Nunca fumei sozinho
Никогда не курил в одиночестве
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Quase morre e tals, melhor sair de bonde, mina
Едва не умер и тому подобное, лучше уйти отсюда, крошка
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Nunca fumei sozinho
Никогда не курил в одиночестве
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Quase morre e tals, melhor sair de bonde, mina
Едва не умер и тому подобное, лучше уйти отсюда, крошка
Corre, 3 semanas, dores no seu rádio (Tapetes no seu quarto)
Беги, 3 недели, боли в твоем радио (Ковры в твоей комнате)
Te vejo de perfil
Я вижу тебя в профиль
Pensei que era overdose, era orgasmo (Não tenha medo)
Я думал, это передозировка, оказалось, оргазм (Не бойся)
Ok, mela isso aí, play pula não parecia
Ладно, мажь этим, посмотри, скачет, не похоже
Black Work e cinta liga
Блэкворк и подвязки
Black bird adormece a língua
Черная птица усыпляет язык
Hm, capeta, ela é gasolina (Shake that, shake that)
Хм, черт, она бензин (Тряси этим, тряси этим)
Ela é dançarina (Splash!)
Она танцовщица (Плюх!)
Não tem medo do escuro
Не боится темноты
Drop doce, vendo 130
Сладкий дроп, еду 130
Não vou te esperar essa semana
Я не буду ждать тебя на этой неделе
Não durmo mais sozinho, não que eu ler um livro
Я больше не сплю в одиночестве, не то чтобы я читал книгу
Ou acrescentar mentiras dentro dessa trama
Или добавлял ложь в эту историю
Não vai sonhar comigo, eu passo devagar e nunca dura
Ты не будешь мечтать обо мне, я прохожу мимо медленно, и это никогда не длится долго
FaceTime!
FaceTime!
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Nunca fumei sozinho
Никогда не курил в одиночестве
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Quase morre e tals, melhor sair de bonde, mina
Едва не умер и тому подобное, лучше уйти отсюда, крошка
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Nunca fumei sozinho
Никогда не курил в одиночестве
FaceTime, FaceTime, FaceTime
FaceTime, FaceTime, FaceTime
Quase morre e tals, melhor sair de bonde, mina
Едва не умер и тому подобное, лучше уйти отсюда, крошка





Авторы: Nikito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.