Текст и перевод песни Nikito - Quem Vai ?
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Pega
um
cigarro
no
posto,
cinco
mano
na
avenida
Grab
a
cigarette
at
the
gas
station,
five
guys
on
the
avenue
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Tatuagem
lacra
o
rosto,
irmandade
lacra
a
vida,
vida...
Tattoo
seals
the
face,
brotherhood
seals
the
life,
life...
Uhh,
são
meu
amigos
atrás
de
grana
todo
santo
dia
Uhh,
my
friends
are
after
money
every
single
day
Fazem
barulho
no
centro,
nossa
manhã
tem
folia
They
make
noise
downtown,
our
morning
is
a
party
Mostramos
força,
bro,
ganhando
dinheiro
com
o
que
vem
de
cima
We
show
strength,
bro,
earning
money
from
what
comes
from
above
Viagens
em
bares
lotados,
roda,
droga,
carro
falso
Trips
in
packed
bars,
wheels,
drugs,
fake
car
Me
deixa
dormir,
me
abraça
garota,
beija
meu
rosto
Let
me
sleep,
hug
me
girl,
kiss
my
face
Mostra
que
o
trabalho
tem
sentido
Show
me
that
work
has
meaning
Mostra
que
os
milhos
se
estouram
aos
poucos
Show
me
that
the
corn
pops
little
by
little
Sou
diferente
por
usar
botões
e
camisetas
que
são
descartadas
I'm
different
because
I
wear
buttons
and
t-shirts
that
get
discarded
Asas
quebradas,
sou
novo
Deus,
sou
invencível,
essa
é
minha
casa
Broken
wings,
I'm
the
new
God,
I'm
invincible,
this
is
my
house
E
ele
compro
uma
moto
com
pouco
combustível
And
he
bought
a
motorcycle
with
little
fuel
De
peito
vulnerável,
de
braços
de
futuro
With
a
vulnerable
chest,
with
arms
of
the
future
Todos
são
marrentos,
mexeu
com
ele
na
vila,
mexeu
com
todo
mundo
Everyone's
tough,
messed
with
him
in
the
hood,
messed
with
everyone
Gordo,
de
substâncias
de
um
preço
barato
Fat,
from
substances
at
a
cheap
price
Anotem
tudo,
sujeira
a
vista
Write
it
all
down,
dirt
in
plain
sight
Passamos
pano,
pulmão
aceso,
pratas
nos
banham,
somos
família
We
wipe
it
down,
lungs
burning,
money
showers
us,
we
are
family
Chame
do
que
quiser
que
'cê
acha
Call
it
what
you
want,
what
you
think
Escolhas
me
fizeram
mais
homem
Choices
made
me
more
of
a
man
Bermudas
são
menores
que
as
blusas
Shorts
are
shorter
than
the
shirts
Estilos
são
prezados
na
casa
Styles
are
cherished
in
the
house
Estilos
são
deixados
na
caça
Styles
are
left
behind
in
the
hunt
Amores
são
visados
de
longe
Loves
are
targeted
from
afar
NIKITO
nunca
cante
de
graça
NIKITO
never
sings
for
free
E
esses
manos...
And
these
guys...
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Pega
um
cigarro
no
posto,
cinco
mano
na
avenida
Grab
a
cigarette
at
the
gas
station,
five
guys
on
the
avenue
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Tatuagem
lacra
o
rosto,
irmandade
lacra
a
vida
Tattoo
seals
the
face,
brotherhood
seals
the
life
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Pega
um
cigarro
no
posto,
cinco
mano
na
avenida
Grab
a
cigarette
at
the
gas
station,
five
guys
on
the
avenue
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Tatuagem
lacra
o
rosto,
irmandade
lacra
a
vida,
vida...
Tattoo
seals
the
face,
brotherhood
seals
the
life,
life...
Já
são
9 da
manha,
já
passei
café,
já
te
dei
bom
dia
It's
already
9 in
the
morning,
I
already
made
coffee,
I
already
said
good
morning
Já
sorri
pra
eles,
já
menti
que
gosto,
I
already
smiled
at
them,
I
already
lied
that
I
like
it,
Já
assinei
contratos,
já
bati
na
vida
I
already
signed
contracts,
I
already
fought
life
Mostrei
que
o
cadarço
é
pra
amarrar
o
I
showed
that
shoelaces
are
for
tying
Tênis,
não
quero
sorvete,
eu
quero
cervejas
Shoes,
I
don't
want
ice
cream,
I
want
beers
Nós
somos
gratos,
não
somos
gatos,
cachorros
morrem,
quebramos
telhas
We
are
grateful,
we
are
not
cats,
dogs
die,
we
break
tiles
O
nível
é
muito
grande
pra
pula
The
level
is
too
high
to
jump
Minha
carry
ta
OP,
sistema
quer
bater,
essa
mina
quer
me
dar
My
carry
is
OP,
the
system
wants
to
hit,
this
girl
wants
to
give
me
Meu
ego
tá
subindo,
sua
cara
tá
vermelha,
e
eu
louco
pra
fumar
My
ego
is
rising,
your
face
is
red,
and
I'm
dying
to
smoke
Me
deixa
quieto
um
pouco,
'pera,
bebida
fez
efeito
Leave
me
alone
for
a
bit,
wait,
the
drink
took
effect
Os
livros
são
de
graça,
não
desperdice
tempo
Books
are
free,
don't
waste
time
Milhares
de
pássaros
mostram
o
caminho,
mate
os,
faça
seu
jeito
jeito
Thousands
of
birds
show
the
way,
kill
them,
do
it
your
way
Jogos
eletrônicos,
caixas
com
depósito
Electronic
games,
boxes
with
deposits
Olhares
de
plástico,
sustentado
e
vivo
Plastic
looks,
sustained
and
alive
Disponível
nos
transportes
digitais,
nunca
descansamos
aos
domingos
Available
in
digital
transport,
we
never
rest
on
Sundays
Lembrei
essa
noite
do
seu
beijo
e
decidi
lava
boca
I
remembered
your
kiss
that
night
and
decided
to
brush
my
teeth
Deve
ser
por
conta
do
seu
cheiro,
ou,
deve
ser
por
que
eles...
It
must
be
because
of
your
scent,
or,
it
must
be
because
they...
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Pega
um
cigarro
no
posto,
cinco
mano
na
avenida
Grab
a
cigarette
at
the
gas
station,
five
guys
on
the
avenue
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Tatuagem
lacra
o
rosto,
irmandade
lacra
a
vida
Tattoo
seals
the
face,
brotherhood
seals
the
life
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Pega
um
cigarro
no
posto,
cinco
mano
na
avenida
Grab
a
cigarette
at
the
gas
station,
five
guys
on
the
avenue
Querem
ver
você
queimar,
yeah,
vou
jogando
gasolina
They
wanna
see
you
burn,
yeah,
I'm
pouring
gasoline
Tatuagem
lacra
o
rosto,
irmandade
lacra
a
vida,
vida...
Tattoo
seals
the
face,
brotherhood
seals
the
life,
life...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.