Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love to Love You Less
Ich würde dich gern weniger lieben
1,
2,
3,
4,
1
1,
2,
3,
4,
1
You
can't
keep
a
home
Du
kannst
kein
Zuhause
halten
And
you
can't
repay
a
loan
Und
du
kannst
keinen
Kredit
zurückzahlen
And
both
your
cars
have
just
been
repossessed
Und
deine
beiden
Autos
wurden
gerade
gepfändet
I'd
love
to
love
you
less
Ich
würde
dich
gern
weniger
lieben
When
we're
alone
Wenn
wir
allein
sind
Half
the
time
you're
on
your
phone
Bist
du
die
halbe
Zeit
an
deinem
Handy
Well,
maybe
baby
if
I
sent
it
in
a
text
Nun,
vielleicht,
Baby,
wenn
ich
es
dir
als
SMS
schicken
würde
I'd
love
to
love
you
less
Ich
würde
dich
gern
weniger
lieben
But
much
to
my
horror
Aber
sehr
zu
meinem
Entsetzen
You
ain't
the
sharpest
knife
in
the
drawer
Bist
du
nicht
das
schärfste
Messer
in
der
Schublade
It's
a
good
thing
my
friends
ain't
hard
to
impress
Es
ist
gut,
dass
meine
Freunde
nicht
schwer
zu
beeindrucken
sind
I'd
love
to
love
you
less
Ich
würde
dich
gern
weniger
lieben
Oh,
but
I'd
be
sad,
I'd
be
blue
Oh,
aber
ich
wäre
traurig,
ich
wäre
bedrückt
And
if
you
left
I'd
cry
about
you
Und
wenn
du
gehen
würdest,
würde
ich
um
dich
weinen
And
I'd
eventually
forget
Und
ich
würde
es
schließlich
vergessen
If
it
wasn't
for
this
tattoo
you
made
me
get
Wenn
da
nicht
dieses
Tattoo
wäre,
das
du
mich
hast
machen
lassen
Oh,
look
what
you
made
me
do
Oh,
schau,
was
du
mich
hast
tun
lassen
Now
I'm
stuck
with
you
Jetzt
hänge
ich
an
dir
fest
And
so
is
everyone
who'll
ever
see
me
undressed
Und
ebenso
jeder,
der
mich
jemals
nackt
sehen
wird
I
wish
I
loved
you
less
Ich
wünschte,
ich
würde
dich
weniger
lieben
Oh
what
can
I
say,
what
can
I
do?
Oh,
was
kann
ich
sagen,
was
kann
ich
tun?
My
heart
can't
help
but
pound
for
you
Mein
Herz
kann
nicht
anders,
als
für
dich
zu
pochen
And
no
matter
how
hard
I
try
Und
egal,
wie
sehr
ich
es
versuche
And
Lord
knows
how
hard
I've
tried
Und
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe
Your
hold
on
me
just
won't
undo
Dein
Griff
um
mich
löst
sich
einfach
nicht
Oh,
but
don't
you
cry
for
me
Oh,
aber
weine
nicht
um
mich
I've
always
had
weak
knees
Ich
hatte
schon
immer
weiche
Knie
For
somebody
who
can
go
all
night
without
rest
Für
jemanden,
der
die
ganze
Nacht
ohne
Pause
durchmachen
kann
I'd
love
to
love
you
less
Ich
würde
dich
gern
weniger
lieben
I
must
confess
I'd
love
to
love
you
less
Ich
muss
gestehen,
ich
würde
dich
gern
weniger
lieben
Oh
yes,
I'd
love
to
love
you
less
Oh
ja,
ich
würde
dich
gern
weniger
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikka Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.