Nikki Gil - If You're Not the One - перевод текста песни на немецкий

If You're Not the One - Nikki Gilперевод на немецкий




If You're Not the One
Wenn du es nicht bist
If you're not the one then why does my soul feel glad today?
Wenn du es nicht bist, warum fühlt sich meine Seele dann heute so froh?
If you're not the one then why does my hand fit yours this way?
Wenn du es nicht bist, warum passt meine Hand dann so in deine?
If you are not mine then why does your heart return my call
Wenn du nicht mein bist, warum erwidert dein Herz dann meinen Ruf?
If you are not mine would I have the strength to stand at all
Wenn du nicht mein bist, hätte ich dann überhaupt die Kraft zu stehen?
I never know what the future brings
Ich weiß nie, was die Zukunft bringt,
But I know you are here with me now
Aber ich weiß, dass du jetzt hier bei mir bist.
We'll make it through
Wir werden es schaffen,
And I hope you are the one I share my life with
Und ich hoffe, dass du derjenige bist, mit dem ich mein Leben teile.
I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
Ich will nicht weglaufen, aber ich kann es nicht ertragen. Ich verstehe es nicht.
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am?
Wenn ich nicht für dich gemacht bin, warum sagt mir mein Herz dann, dass ich es bin?
Is there any way that I can stay in your arms?
Gibt es irgendeinen Weg, wie ich in deinen Armen bleiben kann?
If I don't need you then why am I crying on my bed?
Wenn ich dich nicht brauche, warum weine ich dann in meinem Bett?
If I don't need you then why does your name resound in my head?
Wenn ich dich nicht brauche, warum hallt dein Name dann in meinem Kopf wider?
If you're not for me then why does this distance maim my life?
Wenn du nicht für mich bist, warum zerreißt diese Distanz dann mein Leben?
If you're not for me then why do I dream of me as your wife?
Wenn du nicht für mich bist, warum träume ich dann davon, deine Frau zu sein?
I don't know why you're so far away
Ich weiß nicht, warum du so weit weg bist,
But I know that this much is true
Aber ich weiß, dass so viel wahr ist:
We'll make it through
Wir werden es schaffen,
And I hope you are the one I share my life with
Und ich hoffe, du bist derjenige, mit dem ich mein Leben teile.
And I wish that you could be the one I die with
Und ich wünschte, du könntest derjenige sein, mit dem ich sterbe.
And I pray in you're the one I build my home with
Und ich bete, dass du derjenige bist, mit dem ich mein Zuhause aufbaue.
I hope I love you all my life
Ich hoffe, ich liebe dich mein ganzes Leben lang.
I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
Ich will nicht weglaufen, aber ich kann es nicht ertragen. Ich verstehe es nicht.
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am
Wenn ich nicht für dich gemacht bin, warum sagt mir mein Herz dann, dass ich es bin?
Is there any way that I can stay in your arms?
Gibt es irgendeinen Weg, wie ich in deinen Armen bleiben kann?
'Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away
Denn ich vermisse dich, Körper und Seele, so stark, dass es mir den Atem raubt.
And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today
Und ich atme dich in mein Herz und bete um die Kraft, heute zu stehen,
'Cause I love you, whether it's wrong or right
Denn ich liebe dich, ob es falsch oder richtig ist,
And though I can't be with you tonight
Und obwohl ich heute Nacht nicht bei dir sein kann,
And know my heart is by your side
Weiß ich, dass mein Herz an deiner Seite ist.
I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
Ich will nicht weglaufen, aber ich kann es nicht ertragen, Ich verstehe es nicht,
If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am
Wenn ich nicht für dich gemacht bin, warum sagt mir mein Herz dann, dass ich es bin?
Is there any way that I can stay in your arms
Gibt es einen Weg, dass ich in deinen Armen bleiben kann?





Авторы: Daniel Bedingfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.