Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
be
your
chauffeur
Ich
kann
dein
Chauffeur
sein
I
can
be
your
driver
(yes
I
can)
Ich
kann
dein
Fahrer
sein
(ja,
das
kann
ich)
Heard
you
got
that
killer
Hörte,
du
hast
diesen
Killer
Bet
I'm
a
survivor
(yes
I
am)
Wette,
ich
bin
ein
Überlebender
(ja,
das
bin
ich)
With
your
eyes
so
low
Mit
deinen
müden
Augen
Know
you
got
that
fire
Weiß,
du
hast
dieses
Feuer
Where
you
wanna
go
Wohin
willst
du
gehen
I
can
be
your
driver
Ich
kann
dein
Fahrer
sein
A
little
short
on
time
and
money
Ein
wenig
knapp
an
Zeit
und
Geld
A
little
long
on
wants
and
needs
Ein
wenig
viel
an
Wünschen
und
Bedürfnissen
Beg
your
pardon
has
your
hard
on
met
the
heart
on
my
sleeve
Verzeihung,
hat
deine
Lust
mein
Herz
auf
der
Zunge
getroffen
Well
I
spend
my
nights
at
these
Nun,
ich
verbringe
meine
Nächte
auf
diesen
Red
cup
parties
Red-Cup-Partys
Got
a
ticket,
can't
afford
the
fare
Habe
ein
Ticket,
kann
mir
die
Fahrkarte
nicht
leisten
Know
what
I
mean
Weißt
du,
was
ich
meine
Ain't
got
the
means
Habe
nicht
die
Mittel
But
we
both
tryna
get
somewhere
Aber
wir
wollen
beide
irgendwohin
I
can
be
your
chauffeur
Ich
kann
dein
Chauffeur
sein
I
can
be
your
driver
Ich
kann
dein
Fahrer
sein
Heard
you
got
that
killer
Hörte,
du
hast
diesen
Killer
Bet
I'm
a
survivor
Wette,
ich
bin
ein
Überlebender
With
your
eyes
so
low
Mit
deinen
müden
Augen
Know
you
got
that
fire
Weiß,
du
hast
dieses
Feuer
Where
you
wanna
go
Wohin
willst
du
gehen
I
can
be
your
driver
Ich
kann
dein
Fahrer
sein
Ain't
no
money
in
the
meter
honey
I
can
feed
it
Kein
Geld
im
Zähler,
Schatz,
ich
kann
dich
versorgen
Thinking
we
should
beat
it
you
supreme
and
undefeated
I'm
Denke,
wir
sollten
abhauen,
du
bist
unübertroffen,
ich
bin
57
Chevy
classic
curved
like
a
911
with
a
lil
red
corvette
magic
57er
Chevy,
klassisch,
geschwungen
wie
ein
911
mit
ein
bisschen
Corvette-Zauber
Don't
you
hate
when
bad
chicks
talk
mad
shit
Hassest
du
es
nicht,
wenn
heiße
Mädchen
groß
reden
Like
you
ain't
never
had
shit
from
they
trash
whip
Als
hättest
du
nie
was
von
ihrem
Schrottwagen
gehabt
Look
see
I
ain't
trying
to
be
more
than
the
one
Schau,
ich
versuche
nicht,
mehr
zu
sein
als
der
eine
That
get
you
where
you
wanna
go
Der
dich
dorthin
bringt,
wo
du
hin
willst
See
I
can
be
your
chauffeur
Siehst
du,
ich
kann
dein
Chauffeur
sein
I'll
be
your
driver
Ich
werde
dein
Fahrer
sein
Say
it
again
Sag
es
noch
einmal
I'll
be
your
driver
Ich
werde
dein
Fahrer
sein
I'll
be
your
driver
Ich
werde
dein
Fahrer
sein
I'll
be
your
Ich
werde
dein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikki Jean, Jeremy Thomas, Michael Aguilar, Eric Cannata, Sean Kantrowitz, Darren Overton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.