Nikki Lane - Love's On Fire - перевод текста песни на немецкий

Love's On Fire - Nikki Laneперевод на немецкий




Love's On Fire
Die Liebe steht in Flammen
I tell you, this road is an awful partner
Ich sag dir, diese Straße ist ein schrecklicher Partner
Got me so strung out
Hat mich so aufgewühlt
I know you think that it's just one big party
Du denkst wohl, das ist nur ein einziger großer Partyrummel
But that's not what it's all about
Doch darum geht es hier überhaupt nicht
I know you say you don't wanna leave
Ich weiß, du sagst, du willst nicht gehen
But the house just gets so quiet
Doch das Haus wird so entsetzlich still
I lay around and hope you phone me
Ich liege rum und hoffe, du rufst an
Won't you sing me to sleep tonight?
Singst du mich heute in den Schlaf?
Love's on fire
Die Liebe brennt
Love's on fire
Die Liebe brennt
Traveling rounds got us burning down
Das ständige Reisen lässt uns niederbrennen
Got us hanging by a wire
Hält uns am seidenen Faden
Started with a spark but the wind came round
Begann mit einem Funken, doch der Wind kam auf
And now our love's on fire
Und jetzt steht unsere Liebe in Flammen
Now our love's on fire
Jetzt steht unsere Liebe in Flammen
You and me, we got so much love
Du und ich, wir haben so viel Liebe
But we got no money to burn
Doch kein Geld zum Verprassen
I'm going away so I can make us something
Ich zieh los, um uns was aufzubauen
Sure as the wheels do turn
So sicher wie die Räder sich drehen
The days and the nights, they just crawl along
Die Tage und Nächte schleppen sich dahin
It's been a week without a call
Eine Woche ohne Anruf
Few times I wonder if I'm better off alone
Manchmal frag ich mich, ob ich allein besser dran wär
Do you think of me at all?
Denkst du überhaupt an mich?
Love's on fire
Die Liebe brennt
Love's on fire
Die Liebe brennt
This traveling 'round got us burning down
Dieses ständige Reisen lässt uns niederbrennen
Got us hanging by a wire
Hält uns am seidenen Faden
It started with a spark but the wind came 'round
Begann mit einem Funken, doch der Wind kam auf
And now our love's on fire
Und jetzt steht unsere Liebe in Flammen
How could we know
Wie hätten wir ahnen sollen
Our love was supposed to go?
Dass unsere Liebe so enden sollte?
Oh I know, oh I know it ain't easy
Oh ich weiß, oh ich weiß, es ist nicht leicht
Oh I know, oh I know it ain't easy
Oh ich weiß, oh ich weiß, es ist nicht leicht
Our love's on fire
Unsere Liebe brennt
Love's on fire
Die Liebe brennt
This traveling 'round got us burning down
Dieses ständige Reisen lässt uns niederbrennen
Got us hanging by a wire
Hält uns am seidenen Faden
Love's on fire
Die Liebe brennt
Love's on fire
Die Liebe brennt
It started with a spark but the wind came 'round
Begann mit einem Funken, doch der Wind kam auf
And now our love's on fire
Und jetzt steht unsere Liebe in Flammen
And now our love's on fire
Jetzt steht unsere Liebe in Flammen
And now our love's on fire
Jetzt steht unsere Liebe in Flammen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.