Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seein' Double (Recorded live at The Current in Minneapolis, MN)
Doppelt sehen (Live aufgenommen bei The Current in Minneapolis, MN)
I
got
a
hole
in
my
heart
Ich
hab
ein
Loch
in
meinem
Herzen
Mighty
deep
cold
and
dark
Mächtig
tief,
kalt
und
dunkel
Like
a
tunnel
Wie
ein
Tunnel
Its
hard
to
break
in
this
town
Es
ist
schwer,
in
dieser
Stadt
durchzukommen
I′m
sinkin
and
goin
down
Ich
sinke
und
gehe
unter
Through
the
funnel
Durch
den
Trichter
I'll
never
stop
Ich
werde
niemals
aufhören
Hurry
here
we
go
now
as
fast
as
we
can
Beeil
dich,
los
geht's,
so
schnell
wir
können
Glorys
come
to
play
wants
to
make
a
stand
Glory
ist
zum
Spielen
gekommen,
will
sich
behaupten
I′ve
got
the
shakes
got
my
head
in
my
hands
Ich
zittere,
hab
meinen
Kopf
in
meinen
Händen
Every
day
a
state
of
confusion
Jeden
Tag
ein
Zustand
der
Verwirrung
Don't
you
ever
say
i
didn't
tell
you
so
Sag
ja
nicht,
ich
hätte
es
dir
nicht
gesagt
I
was
doin
right
when
i
let
you
know
Ich
tat
das
Richtige,
als
ich
es
dich
wissen
ließ
Im
just
a
fool
i′m
a
caution
Ich
bin
nur
ein
Narr,
ich
bin
eine
Warnung
Don′t
believe
the
illusion
Glaub
nicht
der
Illusion
Toms
in
the
bed
Tom
ist
im
Bett
Jacks
on
the
floor
Jack
ist
auf
dem
Boden
Jim
won't
sleep
inside
no
more
Jim
schläft
nicht
mehr
drinnen
I′m
seein
double
Ich
sehe
doppelt
And
i
just
can't
take
anymore
Und
ich
kann
einfach
nicht
mehr
ertragen
Got
a
bag
of
relief
in
the
drawer
Hab
einen
Beutel
Erleichterung
in
der
Schublade
Layin
round
in
my
gown
Lieg
in
meinem
Kittel
herum
Take
it
out
burn
it
down
Nimm
es
raus,
brenn
es
nieder
Hurry
here
we
go
now
as
fast
as
we
can
Beeil
dich,
los
geht's,
so
schnell
wir
können
Glorys
come
to
play
wants
to
make
a
stand
Glory
ist
zum
Spielen
gekommen,
will
sich
behaupten
I′ve
got
the
shakes
got
my
head
in
my
hands
Ich
zittere,
hab
meinen
Kopf
in
meinen
Händen
Every
day
a
state
of
confusion
Jeden
Tag
ein
Zustand
der
Verwirrung
Don't
you
ever
say
i
didn′t
tell
you
so
Sag
ja
nicht,
ich
hätte
es
dir
nicht
gesagt
I
was
doin
right
when
i
let
you
know
Ich
tat
das
Richtige,
als
ich
es
dich
wissen
ließ
Im
just
a
fool
i'm
a
caution
Ich
bin
nur
ein
Narr,
ich
bin
eine
Warnung
Don't
believe
the
illusion
Glaub
nicht
der
Illusion
Call
me
out
say
what
you
wil
Ruf
mich
heraus,
sag,
was
du
willst
Lets
be
sure
that
we
both
know
the
score
Stellen
wir
sicher,
dass
wir
beide
wissen,
wie
es
steht
Have
no
doubt
every
word
your
sayin
Zweifle
nicht,
jedes
Wort,
das
du
sagst
Well
i′ve
heard
it
all
before
Nun,
ich
habe
das
alles
schon
einmal
gehört
Hurry
here
we
go
now
as
fast
as
we
can
Beeil
dich,
los
geht's,
so
schnell
wir
können
Glorys
come
to
play
wants
to
make
a
stand
Glory
ist
zum
Spielen
gekommen,
will
sich
behaupten
I′ve
got
the
shakes
got
my
head
in
my
hands
Ich
zittere,
hab
meinen
Kopf
in
meinen
Händen
Every
day
a
state
of
confusion
Jeden
Tag
ein
Zustand
der
Verwirrung
Don't
you
ever
say
i
didn′t
tell
you
so
Sag
ja
nicht,
ich
hätte
es
dir
nicht
gesagt
I
was
doin
right
when
i
let
you
know
Ich
tat
das
Richtige,
als
ich
es
dich
wissen
ließ
Im
just
a
fool
i'm
a
caution
Ich
bin
nur
ein
Narr,
ich
bin
eine
Warnung
Don′t
believe
the
illusion
Glaub
nicht
der
Illusion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikki Lane, Clint Allen Daniels, Jeffery Hyde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.