Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild One (Recorded live at Acoustic Cafe in Ann Arbor, MI)
Wilder Kerl (Live aufgenommen im Acoustic Cafe in Ann Arbor, MI)
Well
you
got
all
the
ammunition
Nun,
du
hast
die
ganze
Munition
One
could
ever
need
to
bring
me
down
Die
man
je
brauchen
könnte,
um
mich
fertigzumachen
If
you
got
such
a
great
ambition
Wenn
du
solch
großen
Ehrgeiz
hast
Then
honey
why
are
you
still
hanging
around
Dann
Liebling,
warum
hängst
du
noch
hier
rum?
You
don′t
you
go
out
on
the
open
road
Warum
gehst
du
nicht
raus
auf
die
offene
Straße
And
give
it
all
away
Und
gibst
alles
weg?
It
don't
matter
to
you
if
theres
hell
to
pay
Es
ist
dir
egal,
ob
die
Hölle
los
ist
Cause
your
a
wild
one
Denn
du
bist
ein
wilder
Kerl
Your
a
good
time
Du
bist
ein
guter
Zeitvertreib
But
your
a
long
shot
Aber
du
bist
ein
Risiko
And
honey
your
way
out
of
line
Und
Liebling,
du
bist
völlig
daneben
Your
just
a
big
talker
Du
bist
nur
ein
Großmaul
You
just
don′t
do
what
you
say
Du
tust
einfach
nicht,
was
du
sagst
And
your
gonna
be
better
off
alone
anyway
Und
du
wirst
sowieso
allein
besser
dran
sein
So
go
one
tell
me
all
about
Also
los,
erzähl
mir
alles
über
The
essence
of
exactly
who
i
am
Das
Wesen
dessen,
wer
ich
genau
bin
Cause
i
know
that
i
hurt
you
bad
Denn
ich
weiß,
dass
ich
dich
sehr
verletzt
habe
And
honey
i'm
jsut
dying
to
understand
Und
Liebling,
ich
brenne
darauf
zu
verstehen
Why
don't
you
go
on
out
on
the
open
road
Warum
gehst
du
nicht
raus
auf
die
offene
Straße
And
give
it
all
awya
Und
gibst
alles
weg?
It
don′t
matter
to
you
to
just
give
it
away
Es
ist
dir
egal,
es
einfach
wegzugeben
Your
a
wild
one
Du
bist
ein
wilder
Kerl
Your
a
good
time
Du
bist
ein
guter
Zeitvertreib
Your
a
long
shot
Du
bist
ein
Risiko
And
honey
your
way
out
of
line
Und
Liebling,
du
bist
völlig
daneben
And
your
a
big
talker
Und
du
bist
ein
Großmaul
You
just
don′t
do
what
you
say
Du
tust
einfach
nicht,
was
du
sagst
And
your
gonna
be
better
off
alone
anyway
Und
du
wirst
sowieso
allein
besser
dran
sein
Your
a
wild
one
Du
bist
ein
wilder
Kerl
Your
a
good
time
Du
bist
ein
guter
Zeitvertreib
But
your
a
long
shot
Aber
du
bist
ein
Risiko
And
honey
your
way
out
of
line
Und
Liebling,
du
bist
völlig
daneben
Just
a
big
talker
Nur
ein
Großmaul
You
just
don't
do
what
you
say
Du
tust
einfach
nicht,
was
du
sagst
And
your
gonna
be
better
off
alone
anyway
Und
du
wirst
sowieso
allein
besser
dran
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.