Nikki Stringfield - Lunacy - перевод текста песни на немецкий

Lunacy - Nikki Stringfieldперевод на немецкий




Lunacy
Wahnsinn
It's been a lonely road
Es war ein einsamer Weg
Wandering in times unknown
Irrfahrt in unbekannten Zeiten
No-one knows which way to go
Niemand weiß, welchen Weg man geht
We've slipped away
Wir sind entschwunden
We're all at odds inside
Wir sind alle innerlich zerrissen
Cast into the tempest tides of all the misery
Geworfen in die stürmischen Fluten allen Elends
Lies and greed and jealousy
Lügen und Gier und Eifersucht
So I say
So sag ich
Blame it on the moon
Gib dem Mond die Schuld
Blame it on me
Gib mir die Schuld
Blame it on whatever soothes your mind
Gib dem die Schuld, was deinen Geist besänftigt
Heals your heart, and sets your soul free
Dein Herz heilt und deine Seele befreit
It's all Lunacy
Das ist alles Wahnsinn
We've fallen back in time
Wir sind in der Zeit zurückgefallen
Torn apart by foolish pride
Zerrissen von törichtem Stolz
We all hide what's deep inside
Wir alle verbergen, was tief in uns steckt
And there we stay
Und dort verweilen wir
But all I know and all I see is that's some kind of lunacy
Doch alles, was ich weiß und sehe, ist, dass das eine Art Wahnsinn ist
Pushing and pulling me down and out, into the ground
Der mich zieht und zerrt, hinab und hinaus, in den Grund
Swallow me and spit me out
Verschling mich und spuck mich aus
Stay away
Bleib weg
Blame it on the moon
Gib dem Mond die Schuld
Blame it on me
Gib mir die Schuld
Blame it on whatever soothes your mind
Gib dem die Schuld, was deinen Geist besänftigt
Heals your heart, and sets your soul free
Dein Herz heilt und deine Seele befreit
No, it don't mean much
Nein, es bedeutet nicht viel
It don't mean a thing
Es bedeutet nichts
It might take a miracle to save your soul but all you know is lunacy
Es braucht vielleicht ein Wunder, um deine Seele zu retten, doch alles, was du kennst, ist Wahnsinn
So blame it on me
Also gib mir die Schuld
Blame it on the moon
Gib dem Mond die Schuld
Blame it on me
Gib mir die Schuld
Blame it on whatever soothes your mind
Gib dem die Schuld, was deinen Geist besänftigt
Heals your heart, and sets your soul free
Dein Herz heilt und deine Seele befreit
No, it don't mean much
Nein, es bedeutet nicht viel
It don't mean a thing
Es bedeutet nichts
It might take a miracle to save your soul but all you know is lunacy
Es braucht vielleicht ein Wunder, um deine Seele zu retten, doch alles, was du kennst, ist Wahnsinn
So blame it on me
Also gib mir die Schuld





Авторы: Lauren Nicole Stringfield, Patrick Pelayo Kennison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.