Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Heart of the Matter (Live at RAWsession)
Das Wesentliche (Live at RAWsession)
I
got
the
call
today,
I
didn′t
wanna
hear
Ich
erhielt
heute
den
Anruf,
den
ich
nicht
hören
wollte
But
I
knew
that
it
would
come
Aber
ich
wusste,
dass
er
kommen
würde
An
old
true
friend
of
ours
was
talkin'
on
the
phone
Eine
alte,
wahre
Freundin
von
uns
sprach
am
Telefon
She
said
you
found
someone
Sie
sagte,
du
hast
jemanden
gefunden
And
I
thought
of
all
the
bad
luck,
Und
ich
dachte
an
all
das
Pech,
And
all
the
struggles
we
went
through
Und
all
die
Kämpfe,
die
wir
durchstanden
How
I
lost
me
and
you
lost
you
Wie
ich
mich
selbst
verlor
und
du
dich
What
are
these
voices
outside
love′s
open
door
Was
sind
diese
Stimmen
vor
der
offenen
Tür
der
Liebe
Make
us
throw
off
our
contentment
Sie
lassen
uns
unsere
Zufriedenheit
abwerfen
And
beg
for
something
more?
Und
nach
etwas
mehr
betteln?
I've
been
learning
to
live
without
you
now
Ich
habe
gelernt,
jetzt
ohne
dich
zu
leben
But
I
miss
you
sometimes
Aber
manchmal
vermisse
ich
dich
The
more
I
know,
the
less
I
understand
Je
mehr
ich
weiß,
desto
weniger
verstehe
ich
All
the
things
I
thought
I
knew,
I'm
learning
them
again
Alles,
was
ich
zu
wissen
glaubte,
lerne
ich
neu
I′ve
been
tryin′
to
get
down
to
the
Heart
of
the
Matter
Ich
habe
versucht,
zum
Kern
der
Sache
vorzudringen
But
my
will
gets
weak
Doch
mein
Wille
wird
schwach
And
my
thoughts
seem
to
scatter
Und
meine
Gedanken
scheinen
zu
zerspringen
But
I
think
it's
about
forgiveness
Aber
ich
denke,
es
geht
um
Vergebung
Even
if,
even
if
you
don′t
love
me
anymore
Selbst
wenn,
selbst
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
These
times
are
so
uncertain
Diese
Zeiten
sind
so
unsicher
There's
a
yearning
undefined
Es
gibt
ein
unbestimmtes
Sehnen
And
people
filled
with
rage
Und
mit
Wut
erfüllte
Menschen
We
all
need
a
little
tenderness
Wir
alle
brauchen
ein
wenig
Zärtlichkeit
How
can
love
survive
in
such
a
graceless
age
Wie
kann
Liebe
in
diesem
gnadenlosen
Zeitalter
überleben
And
the
trust
and
self-assurance
that
lead
to
happiness
Und
das
Vertrauen
und
Selbstvertrauen,
die
zum
Glück
führen
They′re
the
very
things
we
kill,
I
guess
Sind
offenbar
genau
das,
was
wir
töten
Pride
and
competition
cannot
fill
these
empty
arms
Stolz
und
Wettbewerb
können
diese
leeren
Arme
nicht
füllen
And
the
work
they
put
between
us,
Und
die
Arbeit,
die
sie
zwischen
uns
stellten,
You
know
it
doesn't
keep
us
warm
Weißt
du,
sie
hält
uns
nicht
warm
I′ve
been
trying
to
live
without
you
now
Ich
habe
versucht,
jetzt
ohne
dich
zu
leben
But
I
miss
you,
baby
Aber
ich
vermisse
dich,
Baby
The
more
I
know,
the
less
I
understand
Je
mehr
ich
weiß,
desto
weniger
verstehe
ich
And
all
the
things
I
thought
I
figured
out,
I
have
to
learn
again
Und
alles,
was
ich
dachte
zu
verstehen,
muss
ich
neu
lernen
I've
been
tryin'
to
get
down
to
the
Heart
of
the
Matter
Ich
habe
versucht,
zum
Kern
der
Sache
vorzudringen
But
my
will
gets
weak
Doch
mein
Wille
wird
schwach
And
my
heart
is
so
shattered
Und
mein
Herz
ist
so
zerrissen
But
I
think
it′s
about
forgiveness
Aber
ich
denke,
es
geht
um
Vergebung
Even
if,
even
if
you
don′t
love
me
anymore
Selbst
wenn,
selbst
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
All
the
people
in
your
life
who've
come
and
gone
All
die
Menschen
in
deinem
Leben,
die
kamen
und
gingen
They
let
you
down,
you
know
they
hurt
your
pride
Sie
haben
dich
enttäuscht,
du
weißt,
sie
verletzten
deinen
Stolz
Better
put
it
all
behind
you;
cause
life
goes
on
Leg
es
besser
alles
hinter
dich;
denn
das
Leben
geht
weiter
You
keep
carrin′
that
anger,
it'll
eat
you
up
inside
Trägst
du
diesen
Groll
weiter
in
dir,
wird
er
dich
innerlich
zerfressen
I
wanna
be
happily
everafter
Ich
möchte
für
immer
glücklich
sein
And
my
heart
is
so
shattered
Und
mein
Herz
ist
so
zerrissen
But
I
know
it′s
about
forgiveness
Aber
ich
weiß,
es
geht
um
Vergebung
Even
if,
even
if
you
don't
love
me
anymore
Selbst
wenn,
selbst
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
I′ve
been
tryin'
to
get
down
to
the
Heart
of
the
Matter
Ich
habe
versucht,
zum
Kern
der
Sache
vorzudringen
Because
the
flesh
will
get
weak
Denn
das
Fleisch
wird
schwach
werden
And
the
ashes
will
scatter
Und
die
Asche
wird
verwehen
So
I'm
thinkin′
about
forgiveness
Also
denke
ich
über
Vergebung
nach
Even
if
you
don′t
love
me
anymore
Auch
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Even
if
you
don't
love
me
anymore
Sogar
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Henley, Mike Campbell, John David Souther
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.