Nikki feat. Max B.O. - Vai Voltar - перевод текста песни на немецкий

Vai Voltar - Nikki , Max B.O. перевод на немецкий




Vai Voltar
Wirst Zurückkommen
Agora tudo muda e ainda não acredito que acabou
Jetzt ändert sich alles und ich kann immer noch nicht glauben, dass es vorbei ist
Pensei que te esquecer não me traria tanta dor
Ich dachte, dich zu vergessen, würde mir nicht so viel Schmerz bringen
Se é tarde pra tentar, é cedo pra aceitar
Wenn es zu spät ist, es zu versuchen, ist es zu früh, es zu akzeptieren
Que deixamos nosso amor tão fora do lugar
Dass wir unsere Liebe so fehl am Platz gelassen haben
Fecho o olho e ainda lembro do momento em que me olhou
Ich schließe meine Augen und erinnere mich noch an den Moment, als du mich angesehen hast
Cada beijo, cada toque e cada jura de amor
Jeder Kuss, jede Berührung und jeder Liebesschwur
Não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Não vou me convencer
Ich werde mich nicht überzeugen lassen
Volta logo pro meu lado
Komm schnell zurück an meine Seite
Não vou te perder
Ich werde dich nicht verlieren
Não posso seguir ou tentar aceitar Que o nosso amor perdeu lugar eu sei que vai voltar
Ich kann nicht weitermachen oder versuchen zu akzeptieren, dass unsere Liebe ihren Platz verloren hat, ich weiß, du wirst zurückkommen
Você vai voltar
Du wirst zurückkommen
Te quero
Ich will dich
Esquece agora o que passou
Vergiss jetzt, was passiert ist
Te espero
Ich warte auf dich
Se ainda existe amor
Wenn es noch Liebe gibt
Eu sei que vai voltar
Ich weiß, du wirst zurückkommen
Você vai voltar
Du wirst zurückkommen
Yeah!
Yeah!
Sabe baby eu fui feliz ao seu lado foi como eu sempre quis
Weißt du, Baby, ich war glücklich an deiner Seite, es war so, wie ich es immer wollte
Nosso amor cresceu até fincou raiz mas desapareceu não nem por um triz
Unsere Liebe wuchs, bis sie Wurzeln schlug, aber sie verschwand, ist nicht mal mehr ein Hauch
Entristeceu tipo um show sem Bis
Macht traurig, wie eine Show ohne Zugabe
O que aconteceu não sei se eu que fiz
Was passiert ist, ich weiß nicht, ob ich es getan habe
Tudo acabar, mas era
Alles zu beenden, aber es war vorbei
Baby, era!
Baby, es ist vorbei!
Bonnie sem Clyde,
Bonnie ohne Clyde,
Jimmy sem Johnny,
Jimmy ohne Johnny,
Julieta sem Romeu
Julia ohne Romeo
Mister Marley sem dreadlocks
Mister Marley ohne Dreadlocks
Você sem os toques meus
Du ohne meine Berührungen
O ar que vem antes de Deus tudo de bom pra você e os seus
Die Luft, die vor Gott kommt, alles Gute für dich und deine Lieben
Era lindo e foi caindo, sumindo,
Es war wunderschön und fiel, verschwand,
Adeus!
Auf Wiedersehen!
Meu eu não quero voltar,
Mein Ich will nicht zurück,
Acho melhor nem tentar
Ich denke, es ist besser, es nicht zu versuchen
te amei demais,
Ich habe dich zu sehr geliebt,
Mas eu me amo mais fora a paz que me traz ficar no meu lugar
Aber ich liebe mich mehr, abgesehen von dem Frieden, den es mir bringt, an meinem Platz zu bleiben
E não é pra pressionar, tão pouco impressionar
Und es ist nicht nur, um Druck auszuüben, geschweige denn zu beeindrucken
Você diz que não vai me perder mas eu garanto que você não vai mais me ganhar
Du sagst, du wirst mich nicht verlieren, aber ich garantiere dir, dass du mich nicht mehr gewinnen wirst
Agora tudo muda e ainda não acredito que acabou
Jetzt ändert sich alles und ich kann immer noch nicht glauben, dass es vorbei ist
Pensei que te esquecer não me traria tanta dor
Ich dachte, dich zu vergessen, würde mir nicht so viel Schmerz bringen
Se é tarde pra tentar, é cedo pra aceitar
Wenn es zu spät ist, es zu versuchen, ist es zu früh, es zu akzeptieren
Que deixamos nosso amor tão fora do lugar
Dass wir unsere Liebe so fehl am Platz gelassen haben
Fecho o olho e ainda lembro do momento em que me olhou
Ich schließe meine Augen und erinnere mich noch an den Moment, als du mich angesehen hast
Cada beijo, cada toque e cada jura de amor
Jeder Kuss, jede Berührung und jeder Liebesschwur
Não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Não vou me convencer
Ich werde mich nicht überzeugen lassen
Volta logo pro meu lado
Komm schnell zurück an meine Seite
Não vou te perder
Ich werde dich nicht verlieren
Não posso seguir ou tentar aceitar Que o nosso amor perdeu lugar eu sei que vai voltar
Ich kann nicht weitermachen oder versuchen zu akzeptieren, dass unsere Liebe ihren Platz verloren hat, ich weiß, du wirst zurückkommen
Você vai voltar
Du wirst zurückkommen
Te quero
Ich will dich
Esquece agora o que passou
Vergiss jetzt, was passiert ist
Te espero
Ich warte auf dich
Se ainda existe amor
Wenn es noch Liebe gibt
Eu sei que vai voltar
Ich weiß, du wirst zurückkommen
Você vai voltar
Du wirst zurückkommen
Eu sei que vai voltar
Ich weiß, du wirst zurückkommen
Eu sei que vai voltar
Ich weiß, du wirst zurückkommen
Te quero
Ich will dich
Esquece agora o que passou
Vergiss jetzt, was passiert ist
Te espero
Ich warte auf dich
Eu sei que vai voltar
Ich weiß, du wirst zurückkommen
Eu sei que vai voltar
Ich weiß, du wirst zurückkommen
Eu sei que vai voltar
Ich weiß, du wirst zurückkommen
(Luigikaras)
(Luigikaras)





Авторы: Aime De Carvalho Bochi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.