Текст и перевод песни Niklas von Arnold - Tragedi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hatar
när
jag
kommer
sent
hem,
hör
du
mina
steg
Ты
ненавидишь,
когда
я
прихожу
домой
поздно,
слышишь
мои
шаги
Tyst
ut
i
hallen
och
jag
smyger,
smyger,
smyger
Тишина
в
коридоре,
и
я
крадусь,
крадусь,
крадусь
Trots
att
jag
vill
springa
till
dig
Хотя
мне
хочется
бежать
к
тебе
Allting
att
återvända
hem
till
Всё,
чтобы
вернуться
домой
Inget
här
kan
hålla
mig
kvar
Ничто
здесь
не
может
удержать
меня
Du
ligger
vaken,
när
jag
låtsas
sova
säg
ja
Ты
лежишь
без
сна,
когда
я
притворяюсь
спящим,
скажи
"да"
Jag
tror
jag
springer
till
dig
Кажется,
я
бегу
к
тебе
Jag
kan
springa
vart
du
vill
i
världen,
åh,
Я
могу
бежать
куда
угодно
в
этом
мире,
о,
Tillbaks
igen
till
dig,
åh,
Обратно
к
тебе,
о,
Om
världen
någonsin
går
under
Если
этот
мир
когда-нибудь
рухнет
Blir
det
vårt
livs
största
tragedi
Это
станет
величайшей
трагедией
нашей
жизни
Vad
skulle
grekerna
säga
då?
Что
бы
сказали
тогда
греки?
Du
älskar
mig
när
vi
har
fest
Ты
любишь
меня,
когда
у
нас
вечеринка
Och
när
den
drar
А
когда
она
заканчивается
Skulle...
aldrig
kunna
hålla
dig
kvar
Я
бы...
никогда
не
смог
удержать
тебя
Alla
dessa
försök
att
väcka
dig
till
liv
Все
эти
попытки
вернуть
тебя
к
жизни
Tycks
nästan
alltid
sluta
i
en
tragedi
Кажется,
всегда
заканчиваются
трагедией
Du
hatar
när
jag
kommer
sent
hem
Ты
ненавидишь,
когда
я
прихожу
домой
поздно
Hör
du
mina
steg
Слышишь
мои
шаги
Tyst
ut
i
hallen
Тишина
в
коридоре
Och
du
vet
vem
И
ты
знаешь,
кто
это
...
avslängda
jackan
på
din
säng
...
брошенная
куртка
на
твоей
кровати
Har
du
somnat
än?
Ты
уже
спишь?
Snälla
var
min
vän
Пожалуйста,
будь
моей
подругой
Jag
kan
springa
vart
du
vill
i
världen
å
tillbaks
igen
till
dig,
åh,
Я
могу
бежать
куда
угодно
в
этом
мире
и
вернуться
обратно
к
тебе,
о,
Om
världen
någonsin
går
under
Если
этот
мир
когда-нибудь
рухнет
Blir
det
vårt
livs
största
tragedi
Это
станет
величайшей
трагедией
нашей
жизни
Men
du
vet
att
Но
ты
знаешь,
что
Jag
kan
springa
vart
du
vill
i
världen
Я
могу
бежать
куда
угодно
в
этом
мире
å
tillbaks
igen
till
dig
И
вернуться
обратно
к
тебе
Du
ligger
där
så
fin,
säg
något
e
fel
Ты
лежишь
такая
красивая,
скажи,
что-то
не
так
Du
sa
jag
luktar
vin
Ты
сказала,
от
меня
пахнет
вином
Jag
sa
du
gör
mig
het
Я
сказал,
ты
меня
заводишь
Visst
fanns
de
allt
de
där,
jag
gjorde
inget
jag
svär
Конечно,
все
это
было,
я
ничего
не
делал,
клянусь
Och
du
vill
veta
mer
А
ты
хочешь
знать
больше
Låt
mig
krypa
ner
Позволь
мне
прижаться
к
тебе
Jag
kan
springa
Я
могу
бежать
Vart
du
vill
i
världen,
åh
Куда
угодно
в
этом
мире,
о
Jag
kan
springa
vart
du
vill
i
världen
å
tillbaks
igen
till
dig
Я
могу
бежать
куда
угодно
в
этом
мире
и
вернуться
обратно
к
тебе
Jag
kan
springa
vart
du
vill
i
världen
å
tillbaks
igen
till
dig,
åh,
om
världen
någonsin
går
under
blir
det
vårt
livs
största
tragedi
Я
могу
бежать
куда
угодно
в
этом
мире
и
вернуться
обратно
к
тебе,
о,
если
этот
мир
когда-нибудь
рухнет,
это
станет
величайшей
трагедией
нашей
жизни
Vad
skulle
grekerna
säga
då?
Что
бы
сказали
тогда
греки?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Fredrik Reinhold Henrik Von Arnold, Kajsa Anna Maria John, Sanna Sikborn Erixon
Альбом
Tragedi
дата релиза
21-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.