Текст и перевод песни Niklas - Langt Fra Virkeligheden
Sorte
skyer,
ingen
sol,
håbløsheden,
endestation
Черные
тучи,
нет
солнца,
безнадежность,
конечная
остановка.
Fik
aldrig
sagt
til
nogen
at
jeg
fik
40
dage
for
uden
dig
og
hvor
blev
du
af?
Я
никогда
никому
не
говорил,
что
у
меня
есть
40
дней
без
тебя,
и
куда
ты
ушла?
For
jeg
tænker
på
hvorfor
mon
(mangler)?
Ибо
я
удивляюсь,
почему
(пропал
без
вести)?
Det
er
nok
med
at
gøre
sig
ondt
og
jeg
spør
mig
selv
indeni
Этого
достаточно,
чтобы
причинить
себе
боль,
и
я
спрашиваю
себя
внутри.
Var
jeg
kun
en
skulder
hvor
du
hvilede
kinden?
Был
ли
я
просто
плечом,
на
которое
ты
положил
свою
щеку?
Var
jeg
kun
en
skulder
hvor
du
hvilede
kinden?
Был
ли
я
просто
плечом,
на
которое
ты
положил
свою
щеку?
Jeg
er
så
langt
fra
virkeligheden
for
jeg
vælger
at
være
det
Я
так
далек
от
реальности,
потому
что
сам
этого
хочу.
Vælger
at
være
det,
være
det,
Выбираю
быть,
быть
им,
Hvis
bare
du
kunne
mærke
min
smerte
og
hvordan
det
er
at
leve
uden
et
hjerte
Если
бы
только
ты
мог
почувствовать
мою
боль
и
то,
каково
это-жить
без
сердца.
For
du
har
taget
det,
Из-за
того,
что
ты
забрал
его,
Jeg
er
så
langt
fra
virkeligheden
Я
так
далек
от
реальности.
For
jeg
vælger
at
være
det,
vælger
at
være
det,
være
det,
Потому
что
я
выбираю
быть,
выбираю
быть,
быть
этим,
Hvis
bare
du
kunne
mærke
min
smerte
og
hvordan
det
er
at
leve
uden
et
hjerte
Если
бы
только
ты
могла
почувствовать
мою
боль
и
то,
каково
это-жить
без
сердца.
For
du
har
taget
det
Потому
что
ты
его
забрал.
Der
spørgsmålstegn
ved
mange
ord
om
alt
det
du
sagde
ved
middagsbord,
Многие
слова
задаются
вопросом
обо
всем,
что
ты
сказала
за
обеденным
столом,
Om
hvorfor
jeg
aldrig
havde,
tid
til
at
gøre
dig
glad,
for
du
vidste
alt
(mangler)?
О
том,
почему
у
меня
никогда
не
было
времени
сделать
тебя
счастливой,
потому
что
ты
знала
все
(пропала)?
Du
var
så
ond,
jeg
var
naiv,
men
midt
i
to,
Ты
был
таким
подлым,
я
была
наивной,
но
между
двумя...
Du
knækkede
koden
og
gik
amok
da
du
tjekkede
min
iPhone
Ты
взломал
код
и
сошел
с
ума,
когда
проверил
мой
айфон.
Og
gik
amok
da
du
tjekkede
min
iPhone.
И
сошел
с
ума,
когда
ты
проверила
мой
айфон.
Jeg
er
så
langt
fra
virkeligheden
for
jeg
vælger
at
være
det
Я
так
далек
от
реальности,
потому
что
сам
этого
хочу.
Vælger
at
være
det,
være
det.
Выбирай
быть
ею,
будь
ею.
Hvis
bare
du
kunne
mærke
min
smerte
og
hvordan
det
er
at
leve
uden
et
hjerte
Если
бы
ты
только
мог
почувствовать
мою
боль
и
каково
это
жить
без
сердца
For
du
har
taget
det.
Потому
что
ты
его
забрал.
Jeg
er
så
langt
fra
virkeligheden
for
jeg
vælger
at
være
det,
Я
так
далек
от
реальности,
потому
что
сам
этого
хочу.
Vælger
at
være
det,
være
det,
Выбираю
быть,
быть
им,
Hvis
bare
du
kunne
mærke
min
smerte
og
hvordan
det
er
at
leve
uden
et
hjerte
Если
бы
только
ты
мог
почувствовать
мою
боль
и
то,
каково
это-жить
без
сердца.
For
du
har
taget
det.
Потому
что
ты
его
забрал.
Hvordan
kunne
du
være
så
ligeglad?
Как
ты
можешь
быть
таким
равнодушным?
Og
flå
hele
mit
hjerte
ud
af
brystkassen
og
bare
sige
Niklas,
Niklas
det
forbi.
И
вырви
все
мое
сердце
из
груди
и
просто
скажи:
"Никлас,
Никлас,
все
прошло".
Hvordan
kunne
du
være
så
ligeglad?
Как
ты
можешь
быть
таким
равнодушным?
Og
flå
hele
mit
hjerte
ud
af
brystkassen
og
bare
sige
Niklas,
Niklas
det
forbi...
И
вырви
все
мое
сердце
из
груди
и
просто
скажи:
Никлас,
Никлас,
все
прошло...
Jeg
er
så
langt
fra
virkeligheden
for
jeg
vælger
at
være
det
Я
так
далек
от
реальности,
потому
что
сам
этого
хочу.
Vælger
at
være
det,
være
det,
Выбираю
быть,
быть
им,
Hvis
bare
du
kunne
mærke
min
smerte
og
hvordan
det
er
at
leve
uden
et
hjerte
Если
бы
только
ты
мог
почувствовать
мою
боль
и
то,
каково
это-жить
без
сердца.
For
du
har
taget
det!
Потому
что
ты
взял
его!
Jeg
er
så
langt
fra
virkeligheden
for
jeg
vælger
at
være
det
–
Я
так
далек
от
реальности,
потому
что
я
выбираю
быть
–
Vælger
at
være
det,
være
det,
Выбираю
быть,
быть
им,
Hvis
bare
du
kunne
mærke
min
smerte
og
hvordan
det
er
at
leve
uden
et
hjerte
Если
бы
только
ты
мог
почувствовать
мою
боль
и
то,
каково
это-жить
без
сердца.
For
du
har
taget
det!
Потому
что
ты
взял
его!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas
Альбом
EP 2
дата релиза
20-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.