Текст и перевод песни Niko - Tu Príncipe Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Príncipe Azul
Your Prince Charming
Yo
se
que
ya
te
han
dicho
que
eres
bella
I
know
they've
told
you
you're
beautiful
Y
que
quieren
bajarte
las
estrellas
And
that
they
want
to
bring
you
the
stars
Pero
conmigo
eso
no
es
igual
But
with
me,
that's
not
the
same
Tengo
mi
propia
manera
de
amar
I
have
my
own
way
of
loving
Hoy
quiero
asegurarme
Today
I
want
to
make
sure
De
que
sientes
lo
mismo
por
mi
That
you
feel
the
same
way
about
me
No
quiero
apresurarme
I
don't
want
to
rush
Que
Dios
se
encargue
de
decidir
Let
God
decide
No
se
si
tú,
quieres
que
sea
tu
príncipe
azul,
baby
I
don't
know
if
you
want
me
to
be
your
Prince
Charming,
baby
No
se
si
mañana
te
enamores
de
mi,
de
mi
I
don't
know
if
you'll
fall
in
love
with
me,
me
tomorrow
No
se
si
tú,
quieres
que
sea
tu
príncipe
azul,
baby
I
don't
know
if
you
want
me
to
be
your
Prince
Charming,
baby
No
se
si
mañana
me
enamore
de
ti,
de
ti
I
don't
know
if
I'll
fall
in
love
with
you,
you
tomorrow
Se
que
apenas
te
conozco
I
know
I
barely
know
you
Pero
ya
yo
siento
que
me
gustas
mucho
But
I
already
feel
like
I
like
you
a
lot
Lo
que
siento
por
ti
es
hermoso
What
I
feel
for
you
is
beautiful
Y
perdoname
si
con
esto
te
asusto
And
I'm
sorry
if
this
scares
you
Puede
ser
que
mañana
te
enamores
Maybe
you'll
fall
in
love
tomorrow
Y
que
hasta
tu
casa
yo
te
lleve
flores
And
I'll
even
bring
you
flowers
to
your
house
Pero
puede
ser
que
mañana
me
ignores
But
maybe
you'll
ignore
me
tomorrow
Que
como
un
tonto
sólo
me
ilusione
That
as
a
fool,
I
will
only
get
my
hopes
up
Por
que
yo
no
sé,
si
tú
a
mi
me
ves
como
un
amigo
Because
I
don't
know,
if
you
see
me
as
a
friend
Hoy
quiero
saber,
si
vale
la
pena
intentarlo
contigo
Today
I
want
to
know,
if
it's
worth
trying
with
you
No
se
si
tú,
quieres
que
sea
tu
príncipe
azul,
baby
I
don't
know
if
you
want
me
to
be
your
Prince
Charming,
baby
No
se
si
mañana
te
enamores
de
mi,
de
mi
I
don't
know
if
you'll
fall
in
love
with
me,
me
tomorrow
No
se
si
tú,
quieres
que
sea
tu
príncipe
azul,
baby
I
don't
know
if
you
want
me
to
be
your
Prince
Charming,
baby
No
se
si
mañana
me
enamore
de
ti
I
don't
know
if
I'll
fall
in
love
with
you
Por
favor
mirame
de
frente
Please
look
at
me,
face
Quiero
que
acabes
con
todas
las
dudas
I
want
you
to
end
all
the
doubts
Que
quedan
en
mi
mente
That
are
left
in
my
mind
Por
que
sonries
y
te
quedas
muda
Why
do
you
smile
and
stay
silent?
Si
te
digo
que
me
gustas,
seguro
dices
yo
no
te
creo
If
I
tell
you
I
like
you,
you'll
probably
say
I
don't
believe
you.
No
sabes
que
pasa
cuando
te
veo
You
don't
know
what
happens
when
I
see
you
Nisiquiera
te
imaginas
todo
lo
que
siento
yo
You
can't
even
imagine
how
much
I
feel
No
hago
más
que
pedirle
a
Dios
que
me
ayude
I
do
nothing
but
ask
God
to
help
me
Por
que
yo
no
sé,
si
tú
a
mi
me
miras
como
amigo
Because
I
don't
know,
if
you
see
me
as
a
friend
Hoy
quiero
saber,
si
vale
la
pena
intentarlo
contigo
Today
I
want
to
know,
if
it's
worth
trying
with
you
Yo
se
que
ya
te
han
dicho
que
eres
bella
I
know
they've
told
you
you're
beautiful
Y
que
quieren
bajarte
las
estrellas
And
that
they
want
to
bring
you
the
stars
Pero
conmigo
eso
no
es
igual
But
with
me,
that's
not
the
same
Tengo
mi
propia
manera
de
amar
I
have
my
own
way
of
loving
Hoy
quiero
asegurarme
Today
I
want
to
make
sure
De
que
sientes
lo
mismo
por
mi
That
you
feel
the
same
way
about
me
No
quiero
apresurarme
I
don't
want
to
rush
Que
Dios
se
encargue
de
decidir
Let
God
decide
No
se
si
tú,
quieres
que
sea
tu
príncipe
azul,
baby
I
don't
know
if
you
want
me
to
be
your
Prince
Charming,
baby
No
se
si
mañana
te
enamores
de
mi,
de
mi
I
don't
know
if
you'll
fall
in
love
with
me,
me
tomorrow
No
se
si
tú,
quieres
que
sea
tu
príncipe
azul,
baby
I
don't
know
if
you
want
me
to
be
your
Prince
Charming,
baby
No
se
si
mañana
me
enamore
de
ti,
de
ti
I
don't
know
if
I'll
fall
in
love
with
you,
you
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.