Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rêves de gosse
Kindheitsträume
Tous
mes
rêves
de
gosse
All
meine
Kindheitsträume
Ou
sont
passés
tous
mes
rêves
de
gosse
Wo
sind
all
meine
Kindheitsträume
geblieben?
One.three,
Treize
One.three,
Dreizehn
Peine
de
mort
pour
les
Pédo
Todesstrafe
für
Pädophile
Aventador
face
a
des
vélos
Aventador
gegen
Fahrräder
Comme
le
Japon
revoie
tes
pénos
Wie
Japan,
überprüf
deine
Elfmeter
NIKO
aka
le
phéno
NIKO
alias
das
Phänomen
J'ai
le
symbiote
en
moi
j'suis
Venom
Ich
habe
den
Symbionten
in
mir,
ich
bin
Venom
Comme
Tomura
j'suis
très
vilain
Wie
Tomura
bin
ich
sehr
böse
Pour
moi
t'existes
pas,
t'es
comme
le
nez
de
Krillin
Für
mich
existierst
du
nicht,
du
bist
wie
Krillins
Nase
Mentalité
Grinta
Mentalität
Grinta
Comme
Mezut
j'ai
la
vista
Wie
Mesut
habe
ich
den
Durchblick
Sombre,
est
la
vision
Düster
ist
die
Vision
Black
Card
est
la
Visa
Black
Card
ist
das
Visum
Il
en
voulait
on
a
vi-ser
Er
wollte
es,
wir
haben
es
anvisiert
Parle
de
monnaie
on
avise
Sprich
über
Geld,
wir
beraten
La
Sacem
de
Mona
Lisa
Die
Tantiemen
von
Mona
Lisa
Tout
l'bénef
est
dans
la
valise
Der
ganze
Gewinn
ist
im
Koffer
Quand
j'partirais
dans
les
cieux
Wenn
ich
in
den
Himmel
auffahre
Mon
âme
sera
confié
à
Dieu
Wird
meine
Seele
Gott
anvertraut
Regarde
moi
dans
les
yeux
Schau
mir
in
die
Augen
Quand
tu
mens
regarde
moi
dans
les
yeux
Wenn
du
lügst,
schau
mir
in
die
Augen
Le
succès
fait
des
envieux
Erfolg
macht
neidisch
J'suis
jeune
pourtant
je
me
sens
vieux
Ich
bin
jung,
aber
ich
fühle
mich
alt
Mais
dans
la
cabine
un
casque
un
mic
et
je
me
sens
mieux
Aber
in
der
Kabine,
ein
Kopfhörer,
ein
Mikro
und
ich
fühle
mich
besser
Si
tu
perds
c'est
mort
Wenn
du
verlierst,
ist
es
vorbei
Pour
les
miens
j'vais
le
faire
forcément
Für
meine
Liebsten
werde
ich
es
auf
jeden
Fall
tun
J'ai
des
rêves
c'est
gore
Ich
habe
Träume,
es
ist
heftig
Ou
sont
passés
tous
mes
rêves
de
gosses
Wo
sind
all
meine
Kindheitsträume
geblieben?
Si
tu
perds
c'est
mort
Wenn
du
verlierst,
ist
es
vorbei
Pour
les
miens
j'vais
le
faire
forcément
Für
meine
Liebsten
werde
ich
es
auf
jeden
Fall
tun
J'ai
des
rêves
c'est
gore
Ich
habe
Träume,
es
ist
heftig
Mais
où
sont
passés
tous
mes
rêves
de
gosses
Aber
wo
sind
all
meine
Kindheitsträume
geblieben?
J'flippe
pas
de
dérapage
Ich
habe
keine
Angst
vorm
Ausrutschen
J'lève
le
bras
j'fais
la
passe
j'suis
au
démarquage
Ich
hebe
den
Arm,
ich
passe,
ich
bin
frei
Rêve
de
gars,
je
déballe
j'vais
casser
la
cage
Mädchentraum,
ich
packe
aus,
ich
werde
den
Käfig
zerstören
Une
lucarne,
sort
de
mon
carquois
en
4K
me
parle
pas
Ein
Volltreffer,
kommt
aus
meinem
Köcher
in
4K,
rede
nicht
mit
mir
Pas
très
Courtois
tu
me
diras
Nicht
sehr
höflich,
wirst
du
mir
sagen
Mais
je
marche
et
tu
cours
toi,
qu'est
ce
que
t'en
dis
là
Aber
ich
gehe
und
du
läufst,
was
sagst
du
dazu?
Pas
très
Courtois
tu
me
diras
Nicht
sehr
höflich,
wirst
du
mir
sagen
J'suis
Tesla,
donc
teste
pas,
dans
ta
caisse
à
10
balles
Ich
bin
Tesla,
also
teste
mich
nicht,
in
deiner
Karre
für
10
Euro
Yo
j'suis
le
thérapeute
Yo,
ich
bin
der
Therapeut
Ramène
moi
ta
clique
là,
et
tous
tes
p'tits
rappeurs
Bring
mir
deine
Clique
her,
und
all
deine
kleinen
Rapper
Dans
mon
clic-clac
mes
sons
sont
des
thérapies
In
meinem
Klick-Klack
sind
meine
Sounds
Therapien
Poto
tu
rappes
mal,
même
si
t'es
rapide
Kumpel,
du
rappst
schlecht,
auch
wenn
du
schnell
bist
Tout
est
insipide
goûter
la
cyprine
te
donnera
pas
de
papilles
Alles
ist
geschmacklos,
Zyanid
zu
probieren
wird
dir
keine
Geschmacksknospen
geben
Ah
ouai,
en
plus
tu
veux
tenir
le
pari
Ach
ja,
und
du
willst
die
Wette
halten
Mais
c'est
mort
et
le
ciel
me
gronde
Aber
es
ist
vorbei
und
der
Himmel
grollt
über
mir
J'laisse
mon
re-frè
refaire
des
ondes
Ich
lasse
meinen
Bruder
wieder
Wellen
machen
Quand
j'partirais
dans
les
cieux
Wenn
ich
in
den
Himmel
auffahre
Mon
âme
sera
confié
à
Dieu
Wird
meine
Seele
Gott
anvertraut
Regarde
moi
dans
les
yeux
Schau
mir
in
die
Augen
Quand
tu
mens
regarde
moi
dans
les
yeux
Wenn
du
lügst,
schau
mir
in
die
Augen
Le
succès
fait
des
envieux
Erfolg
macht
neidisch
J'suis
jeune
pourtant
je
me
sens
vieux
Ich
bin
jung,
aber
ich
fühle
mich
alt
Mais
dans
la
cabine
un
casque
un
mic
et
je
me
sens
mieux
Aber
in
der
Kabine,
ein
Kopfhörer,
ein
Mikro
und
ich
fühle
mich
besser
Si
tu
perds
c'est
mort
Wenn
du
verlierst,
ist
es
vorbei
Pour
les
miens
j'vais
le
faire
forcément
Für
meine
Liebsten
werde
ich
es
auf
jeden
Fall
tun
J'ai
des
rêves
c'est
gore
Ich
habe
Träume,
es
ist
heftig
Ou
sont
passés
tous
mes
rêves
de
gosses
Wo
sind
all
meine
Kindheitsträume
geblieben?
Si
tu
perds
c'est
mort
Wenn
du
verlierst,
ist
es
vorbei
Pour
les
miens
j'vais
le
faire
forcément
Für
meine
Liebsten
werde
ich
es
auf
jeden
Fall
tun
J'ai
des
rêves
c'est
gore
Ich
habe
Träume,
es
ist
heftig
Mais
où
sont
passés
tous
mes
rêves
de
gosses
Aber
wo
sind
all
meine
Kindheitsträume
geblieben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Chabbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.