Текст и перевод песни Niko La Fábrica - Te Vas
Te
miro
y
ya
se
que
vas
a
decirme
Я
смотрю
на
тебя
и
уже
знаю,
что
ты
мне
скажешь
Sin
la
necesidad
de
que
me
hablas
Даже
без
слов.
Y
no
quiero
que
llores
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала,
Solo
que
me
perdones
Только
прости
меня,
Si
un
día
te
hice
mal
Если
я
когда-нибудь
причинил
тебе
боль.
Juro
no
fue
intencional
Клянусь,
я
не
хотел.
Si
nos
llego
el
momento
Если
нам
суждено
расстаться,
Si
nos
llego
el
momento
Если
нам
суждено
расстаться,
Y
ya
no
tengo
tiempo
И
мне
больше
не
время,
Porque
se
me
hizo
tarde
Потому
что
меня
ждут,
Sin
saber
como
amarte
Не
научившись
тебя
любить.
Y
ahora
te
vas
И
вот
ты
уходишь,
Y
yo
me
quedo
aquí
А
я
остаюсь
здесь,
Sin
el
sabor
de
tus
labios
Без
твоих
губ,
Y
tu
recuerdo
en
las
manos
С
воспоминаниями
о
тебе.
Y
yo
solo
sin
ti
quedare
И
я
останусь
один
без
тебя,
Con
un
vació
en
mi
cuarto
С
пустотой
в
комнате,
Y
la
esperanza
en
pedazos
И
разбитыми
мечтами.
Porque
te
vas...
Потому
что
ты
уходишь...
Porque
te
vas...
Потому
что
ты
уходишь...
Se
que
no
aproveche
el
tiempo
que
tuve
para
amarte
Я
знаю,
что
не
использовал
должным
образом
время,
которое
у
нас
было,
чтобы
любить
тебя,
Que
debí
poner
mucho
mas
de
mi
parte
Что
я
должен
был
вложить
гораздо
больше
усилий.
Tu
no
sabes
cuanto
lo
siento,
de
verdad
lo
lamento
Ты
не
представляешь,
как
мне
жаль,
я
правда
сожалею.
Pero
si
tu
y
yo
eramos
inseparables
Но
мы
же
были
неразлучны,
Ahora
ni
si
quiera
quieres
que
te
hable
А
теперь
ты
даже
не
хочешь,
чтобы
я
разговаривал
с
тобой.
Nos
volvimos
enemigos
y
estan
obvio
Мы
стали
врагами,
и
это
очевидно,
De
como
pasamos
del
amor
al
odio
Как
мы
перешли
от
любви
к
ненависти.
Y
ahora
te
vas
И
вот
ты
уходишь,
Y
yo
me
quedo
aqui
А
я
остаюсь
здесь,
Sin
el
sabor
de
tus
labios
Без
твоих
губ,
Y
tu
recuerdo
en
las
manos
С
воспоминаниями
о
тебе.
Y
yo
solo
sin
ti
quedare
И
я
останусь
один
без
тебя,
Con
un
vació
en
mi
cuarto
С
пустотой
в
комнате,
Y
la
esperanza
en
pedazos
И
разбитыми
мечтами.
Porque
te
vas...
Потому
что
ты
уходишь...
Porque
te
vas...
Потому
что
ты
уходишь...
Pero
baby
si
te
vas
hoy
yo
ya
no
se
Но
детка,
если
ты
уйдешь
сегодня,
я
уже
не
знаю,
En
mi
vida
se
apagan
las
luces
Мой
мир
погаснет,
Se
quedan
tus
caricias
en
mi
piel
Твои
ласки
останутся
на
моей
коже,
Y
mundo
se
vuelve
de
papel
А
мир
станет
бумажным.
Y
yo
no
se
como
fue
que
paso
todo
И
я
не
знаю,
как
это
произошло,
Y
ahora
estas
sola
ma
y
yo
estoy
solo
И
теперь
ты
одна,
а
я
один,
En
mi
habitación
con
ganas
de
volverte
a
ver
В
своей
комнате,
с
желанием
снова
тебя
увидеть,
Pero
no
hay
modo
Но
это
невозможно.
Y
no
quiero
que
llores...
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала...
Si
un
día
te
hice
mal...
Если
я
когда-нибудь
причинил
тебе
боль...
Juro
no
fue
intencional...
Клянусь,
я
не
хотел...
Y
nos
llego
el
momento...
И
нам
суждено
расстаться...
Porque
se
me
hizo
tarde...
Потому
что
меня
ждут...
Sin
saber
como
amarte...
Не
научившись
тебя
любить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmundo Arias Valencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.