Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
trespass coat
Пальто не по размеру
Hmm,
yeah,
so
Хм,
да,
так
вот
It's
like
12
degrees
in
a
trespass
coat,
Face
ID
broke
12
градусов
на
улице,
а
на
мне
пальто
не
по
размеру,
Face
ID
не
работает
Can't
get
into
my
mobile
phone,
I
don't
know
the
four-digit
code
Не
могу
войти
в
свой
телефон,
не
помню
четырехзначный
код
I'm
in
the
pub
with
a
J2O,
with
random
blokes
Сижу
в
пабе
с
J2O,
в
компании
каких-то
парней
I
lied
to
them,
just
unprovoked,
say
I'm
the
face
of
British
Vogue
Соврал
им,
просто
так,
сказал,
что
я
лицо
британского
Vogue
They
askin'
me
if
I
really
smoke?
I'll
take
a
toke
Они
спрашивают,
курю
ли
я?
Дам-ка
затяжку
Took
one
pull
and
I
nearly
choked,
tears
fell
on
my
Prada
coat
Сделал
один
вдох
и
чуть
не
задохнулся,
слезы
капают
на
мое
пальто
Prada
In
the
back
corner
taking
note
of
everyone
that's
taking
snow
Сижу
в
углу
и
наблюдаю
за
всеми,
кто
нюхает
кокаин
Call
my
mum
to
come
take
me
home
and
call
the
feds
on
my
mobile
phone
Позвоню
маме,
чтобы
забрала
меня
домой,
и
сдам
их
копам
(Mum,
please
come
get
me,
they're
taking
drugs,
Mum,
drugs,
ah)
(Мам,
пожалуйста,
приезжай,
они
тут
наркотой
балуются,
мам,
наркотики,
ааа)
It's
just
me
and
my
mic
in
a
booth,
look
Только
я
и
мой
микрофон
в
кабинке,
смотри
Play
Skate
two,
three
times,
I
jump
on
a
board
and
chip
my
tooth
Три
раза
подряд
играю
в
Skate,
запрыгиваю
на
доску
и
скалываю
зуб
Two-litre
bottle
of
Volvic,
my
guy's
sitting
there
smoking
boof
Двухлитровая
бутылка
Volvic,
мой
кент
сидит
рядом
и
курит
траву
I'm
just
boppin'
my
head
to
the
music,
I
got
Pitbull
songs
on
the
loop
Я
просто
качаю
головой
в
такт
музыке,
у
меня
на
повторе
песни
Pitbull
Money-saving
tips,
but
what's
the
point
'cause
I'm
still
not
rich
Советы
по
экономии
денег,
но
какой
в
этом
смысл,
если
я
все
равно
не
богат
I'm
like
Money
Making
Mitch,
if
he
was
broke
and
five
foot
six
Я
как
Дэн
Лок,
только
бедный
и
ростом
метр
шестьдесят
Pissed,
can't
lift
a
brick
'cause
I'm
too
weak,
not
strong
a
bit
Пьян,
не
могу
поднять
кирпич,
потому
что
слишком
слаб,
совсем
не
силен
I
just
punched
a
piece
of
pasta,
it
nearly
broke
my
fist
Только
что
ударил
кусок
пасты,
чуть
не
сломал
кулак
By
chance,
I
don't
really
like
to
dance
(perfect,
perfect,
perfect)
Случайно,
я
не
очень-то
люблю
танцевать
(идеально,
идеально,
идеально)
But
I'll
learn
a
couple
moves
for
you
(perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
Но
я
выучу
пару
движений
для
тебя
(идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
Sorry
mate,
you
can
wait
a
couple
of
days
(perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
Извини,
приятель,
ты
можешь
подождать
пару
дней
(идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
But
you
know
I'll
save
a
space
for
you
(perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
Но
знай,
я
сохраню
местечко
для
тебя
(идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
I'm
a
pioneer
on
Pioneers,
with
a
pie
and
beers
(pie
and
beers)
Я
первопроходец
на
Pioneers,
с
пирогом
и
пивом
(пирог
и
пиво)
I
just
tried
fighting
fears
but
it
punched
me
first
Я
только
что
попытался
побороть
свои
страхи,
но
страх
ударил
первым
Now
I'm
crying
tears
(crying
tears)
Теперь
я
плачу
(плачу)
I
got
12
bags
in
a
shoebox
(shoebox)
У
меня
12
пакетиков
в
коробке
из-под
обуви
(коробка
из-под
обуви)
I
need
my
roof
done,
how
much
does
the
roof
cost?
(How
much
the
roof
cost?)
Мне
нужно
починить
крышу,
сколько
это
будет
стоить?
(Сколько
стоит
крыша?)
Me
and
my
debit
card,
it's
true
love
(true
love)
Я
и
моя
дебетовая
карта,
это
настоящая
любовь
(настоящая
любовь)
I
just
traded
bad
weed
for
a
Van
Cleef
(Van
Cleef)
Я
только
что
обменял
плохую
травку
на
Van
Cleef
(Van
Cleef)
I
scammed
Deliveroo
for
a
Bánh
mì
and
they
banned
me
(they
banned
me)
Я
обманул
Deliveroo
ради
Bánh
mì,
и
меня
забанили
(меня
забанили)
I'm
going
45
in
a
black
Jeep
on
a
backstreet
Еду
70
км/ч
на
черном
джипе
по
переулку
I
got
a
Grammy
in
the
backseat,
'cause
I'm
fancy
('cause
I'm
fancy)
У
меня
на
заднем
сиденье
Грэмми,
потому
что
я
крутой
(потому
что
я
крутой)
I
shake
hands
with
the
same
man
that
shake
hands
at
the
party
Я
жму
руку
тому
же
мужику,
что
и
на
вечеринке
'Til
it
sprays
man,
like
a
spray
tan
Пока
не
забрызгает
всех,
как
автозагар
I'm
in
suede
Vans
and
I'm
soakin'
На
мне
замшевые
Vans,
и
я
промок
Fuck
sake
man,
what
a
great
plan
Вот
блин,
отличный
план
I
spent
eight
grand
on
a
paid
ad
Я
потратил
восемь
тысяч
на
рекламу
And
all
it
reached
was
my
mate's
dad
А
дошла
она
только
до
отца
моего
друга
His
name's
Dan,
he's
a
great
man
Его
зовут
Дэн,
он
отличный
мужик
By
chance,
I
don't
really
like
to
dance
Случайно,
я
не
очень-то
люблю
танцевать
But
I'll
learn
a
couple
moves
for
you
Но
я
выучу
пару
движений
для
тебя
Sorry
mate,
you
can
wait
a
couple
of
days
Извини,
приятель,
ты
можешь
подождать
пару
дней
But
you
know
I'll
save
a
space
for
you
(for
you,
for
you,
for
you)
Но
знай,
я
сохраню
местечко
для
тебя
(для
тебя,
для
тебя,
для
тебя)
(Hmm)
by
chance,
I
don't
really
like
to
dance
(Хм)
случайно,
я
не
очень-то
люблю
танцевать
But
I'll
learn
a
couple
moves
for
you
(for
you,
for
you,
for
you)
Но
я
выучу
пару
движений
для
тебя
(для
тебя,
для
тебя,
для
тебя)
Sorry
mate,
you
can
wait
a
couple
of
days
Извини,
приятель,
ты
можешь
подождать
пару
дней
But
you
know
I'll
save
a
space
for
you
(for
you,
for
you,
for
you)
Но
знай,
я
сохраню
местечко
для
тебя
(для
тебя,
для
тебя,
для
тебя)
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
(Perfect,
perfect,
perfect,
perfect,
perfect,
perfect,
perfect)
(Идеально,
идеально,
идеально,
идеально,
идеально,
идеально,
идеально)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom George Austin, Aitor Matthew Mcconnell Casado, Joshua Alexander Gaskin-brown, Princess Charmaine Ojuolape S Ayoku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.