Niko Bellic - International Baby - перевод текста песни на немецкий

International Baby - Niko Bellicперевод на немецкий




International Baby
Internationales Baby
I'm an international baby
Ich bin ein internationales Baby
Shopping in JD
Shoppe bei JD
I copped a plain tee
Habe ein schlichtes T-Shirt ergattert
What do I do with my money?
Was mache ich mit meinem Geld?
I flip it and I splash it like Tom Daley
Ich investiere es und plansche damit wie Tom Daley
Feeling peckish, something savoury, Lidl Bakery
Fühle mich hungrig, etwas Herzhaftes, Lidl Bäckerei
Keep it 100, not 99, like Jake and Amy
Ich halte es 100, nicht 99, wie Jake und Amy
Now stop comparing me to this and that, I'm a different gravy
Hör auf, mich mit diesem und jenem zu vergleichen, ich bin anders
I'm waking up and send another invoice, like thank you, pay me
Ich wache auf und sende eine weitere Rechnung, so wie: Danke, bezahl mich
No days that I'm lazy
Keine Tage, an denen ich faul bin
I downed a Red Bull, I'm feeling crazy
Ich habe einen Red Bull gekippt, ich fühle mich verrückt
Might shoot my shot at Carly Jepsen, like call me maybe?
Vielleicht versuche ich mein Glück bei Carly Jepsen, so wie: Ruf mich vielleicht an?
Picture frame on my wall
Bilderrahmen an meiner Wand
TalkTalk for the broadband, give me a call
TalkTalk für das Breitband, ruf mich an
I'm too short to play ball, I see Michael Jordan, I beat him at golf
Ich bin zu klein, um Ball zu spielen, ich sehe Michael Jordan, ich schlage ihn im Golf
Got people saying I'm cold, I've been doing bits since 8 years-old
Die Leute sagen, ich bin kalt, ich mache schon Sachen, seit ich 8 Jahre alt bin
From this to making clothes, I don't know how many things I've sold
Davon bis zur Herstellung von Kleidung, ich weiß nicht, wie viele Dinge ich verkauft habe
And how you gonna snitch on me for stealing food from the canteen
Und wie willst du mich verpetzen, weil ich Essen aus der Kantine gestohlen habe?
All I really wanted was a Pasta King with a nice handful of cheese
Alles, was ich wirklich wollte, war ein Pasta King mit einer schönen Handvoll Käse
Now I've got the head teacher on me
Jetzt habe ich den Schulleiter an mir
Put him in a headlock, UFC
Habe ihn in den Schwitzkasten genommen, UFC
Swanton Bomb like Jeff Hardy
Swanton Bomb wie Jeff Hardy
Weeks detention for Niko B
Wochen Nachsitzen für Niko B
I'm an international baby
Ich bin ein internationales Baby
Shopping in JD
Shoppe bei JD
I copped a plain tee
Habe ein schlichtes T-Shirt ergattert
What do I do with my money?
Was mache ich mit meinem Geld?
I flip it and I splash it like Tom Daley
Ich investiere es und plansche damit wie Tom Daley
Feeling peckish, something savoury, Lidl Bakery
Fühle mich hungrig, etwas Herzhaftes, Lidl Bäckerei
Keep it 100, not 99, like Jake and Amy
Ich halte es 100, nicht 99, wie Jake und Amy
Now stop comparing me to this and that, I'm a different gravy
Hör auf, mich mit diesem und jenem zu vergleichen, ich bin anders
I'm waking up and send another invoice, like thank you, pay me
Ich wache auf und sende eine weitere Rechnung, so wie: Danke, bezahl mich
No days that I'm lazy
Keine Tage, an denen ich faul bin
I downed a Red Bull, I'm feeling crazy
Ich habe einen Red Bull gekippt, ich fühle mich verrückt
Might shoot my shot at Carly Jepsen, like call me maybe?
Vielleicht versuche ich mein Glück bei Carly Jepsen, so wie: Ruf mich vielleicht an?
Can't concentrate 'cause I'm dreamy
Kann mich nicht konzentrieren, weil ich verträumt bin
I've tried six times and I still haven't passed my theory
Ich habe es sechsmal versucht und habe meine Theorie immer noch nicht bestanden
My driving instructor fears me
Mein Fahrlehrer fürchtet mich
'Cause I slap it in gear three
Weil ich ihn in den dritten Gang haue
Go down a high street doing nothing less than 60
Fahre eine Hauptstraße entlang und mache nicht weniger als 60
I'm all about tonight like Pixie
Mir geht es nur um heute Nacht, wie Pixie
I remember I was 16
Ich erinnere mich, ich war 16
Take one swig of your drink, now I'm stood there feeling tipsy
Nimm einen Schluck von deinem Drink, jetzt stehe ich da und fühle mich beschwipst
I'll peanut your boyfriend even though I know it's risky
Ich werde deinen Freund ärgern, obwohl ich weiß, dass es riskant ist
He grabbed me up and hit me
Er hat mich gepackt und geschlagen
Now what I did was silly
Was ich getan habe, war dumm
Walk in the shop "How much this?"
Gehe in den Laden: "Wie viel kostet das?"
"It cost how much?"
"Es kostet wie viel?"
That's like a family trip to Butlins, where's the manager to discuss this?
Das ist wie ein Familienausflug nach Butlins, wo ist der Manager, um das zu besprechen?
This price is disgusting
Dieser Preis ist widerlich
If I get this then all I can eat is Rustlers
Wenn ich das bekomme, kann ich nur Rustlers essen
No money, I'm not a hustler
Kein Geld, ich bin kein Gauner
I'm an international baby
Ich bin ein internationales Baby
Shopping in JD
Shoppe bei JD
I copped a plain tee
Habe ein schlichtes T-Shirt ergattert
What do I do with my money?
Was mache ich mit meinem Geld?
I flip it and I splash it like Tom Daley
Ich investiere es und plansche damit wie Tom Daley
Feeling peckish, something savoury, Lidl Bakery
Fühle mich hungrig, etwas Herzhaftes, Lidl Bäckerei
Keep it 100, not 99, like Jake and Amy
Ich halte es 100, nicht 99, wie Jake und Amy
Now stop comparing me to this and that, I'm a different gravy
Hör auf, mich mit diesem und jenem zu vergleichen, ich bin anders
I'm waking up and send another invoice, like thank you, pay me
Ich wache auf und sende eine weitere Rechnung, so wie: Danke, bezahl mich
No days that I'm lazy
Keine Tage, an denen ich faul bin
I downed a Red Bull, I'm feeling crazy
Ich habe einen Red Bull gekippt, ich fühle mich verrückt
Might shoot my shot at Carly Jepsen, like call me maybe?
Vielleicht versuche ich mein Glück bei Carly Jepsen, so wie: Ruf mich vielleicht an?





Авторы: Tom George Austin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.