Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why's this dealer?
Warum dieser Dealer?
Purchase
your
tracks
today
Kaufe
deine
Tracks
noch
heute
Why's
this
dealer
taking
the
piss?
Warum
verarscht
mich
dieser
Dealer?
I've
been
standing
here
for
30
mins
Ich
stehe
hier
seit
30
Minuten
Why's
this
dealer
taking
the
piss?
Warum
verarscht
mich
dieser
Dealer?
I've
been
standing
here,
I
need
my
things
Ich
stehe
hier,
ich
brauche
meine
Sachen
I'm
outside
Pets
at
Home
tryna
find
my
dealer
Ich
bin
draußen
vor
Pets
at
Home
und
versuche,
meinen
Dealer
zu
finden
He's
in
a
Vauxhall
Zafira,
custom
rims
and
a
half-a-litre
engine
Er
ist
in
einem
Vauxhall
Zafira,
spezielle
Felgen
und
ein
halber
Liter
Motor
But
I
just
keep
forgetting
Aber
ich
vergesse
es
immer
wieder
I
kinda
wanna
bell
him
but
I've
already
belled
him
Ich
würde
ihn
gerne
anrufen,
aber
ich
habe
ihn
schon
angerufen
He
gets
annoyed
with
how
much
I
bell
him
Er
ist
genervt,
wie
oft
ich
ihn
anrufe
I
just
wanna
tell
him,
what
is
the
ETA?
Ich
will
ihm
nur
sagen,
was
ist
die
voraussichtliche
Ankunftszeit?
I've
been
here
pretending
to
be
on
my
phone
Ich
habe
hier
so
getan,
als
wäre
ich
am
Telefon
I've
got
zero
data
I'm
scrolling
notes
Ich
habe
keine
Daten,
ich
scrolle
durch
Notizen
Pets
at
Home
but
they
don't
let
pets
in
Pets
at
Home,
aber
sie
lassen
keine
Haustiere
rein
I
spent
15
minutes
on
settings
Ich
habe
15
Minuten
mit
den
Einstellungen
verbracht
I'm
in
Dunelm
just
looking
at
bedding
Ich
bin
in
Dunelm
und
schaue
mir
Bettwäsche
an
For
a
single
bed
that
I
rent
in
Epping
Für
ein
Einzelbett,
das
ich
in
Epping
miete
I'm
dreading
for
him
to
come
but
don't
wanna
text
him
Ich
fürchte
mich
davor,
dass
er
kommt,
will
ihm
aber
nicht
schreiben
Why's
this
dealer
taking
the
piss?
Warum
verarscht
mich
dieser
Dealer?
I've
been
standing
here
for
30
mins
Ich
stehe
hier
seit
30
Minuten
Why's
this
dealer
taking
the
piss?
Warum
verarscht
mich
dieser
Dealer?
I've
been
standing
here,
I
need
my
things
Ich
stehe
hier,
ich
brauche
meine
Sachen
Where's
this
guy,
man?
Let's
get
to
it,
like
Wo
ist
dieser
Typ,
Mann?
Lass
uns
anfangen,
so
What
the
fuck
is
he
doing?
Was
zum
Teufel
macht
er?
I
see
him
speeding,
driving
fast
Ich
sehe
ihn
rasen,
schnell
fahren
Overtaking
cars
like
Max
n'
Lewis
Autos
überholen
wie
Max
und
Lewis
Should
I
mention
dangerous
driving?
Soll
ich
gefährliches
Fahren
erwähnen?
I
think
I'll
just
remind
him
Ich
denke,
ich
werde
ihn
nur
daran
erinnern
He
almost
killed
the
guy
behind
him
Er
hätte
fast
den
Typen
hinter
ihm
getötet
But
he
sells
things
that
I
need
buying
Aber
er
verkauft
Dinge,
die
ich
kaufen
muss
He
says,
"Sorry
to
keep
you
waiting,
I
understand
that
it's
raining"
Er
sagt:
"Tut
mir
leid,
dass
ich
dich
warten
ließ,
ich
verstehe,
dass
es
regnet"
I
said,
"No
need
to
explain
it
Ich
sagte:
"Kein
Grund,
es
zu
erklären
I
know
that
your
job
is
draining"
Ich
weiß,
dass
dein
Job
anstrengend
ist"
He
said,
"Nah
man,
I'm
not
complaining
Er
sagte:
"Nein
Mann,
ich
beschwere
mich
nicht
I've
been
sat
at
home
just
gaming
Ich
saß
zu
Hause
und
habe
nur
gespielt
The
new
God
of
War's
amazing
and
I've
been
dabbling
in—"
Das
neue
God
of
War
ist
fantastisch
und
ich
habe
mich
versucht
an—"
Why's
this
dealer
taking
the
piss?
Warum
verarscht
mich
dieser
Dealer?
I've
been
standing
here
for
30
mins
Ich
stehe
hier
seit
30
Minuten
Why's
this
dealer
taking
the
piss?
Warum
verarscht
mich
dieser
Dealer?
I've
been
standing
here,
I
need
my
things
Ich
stehe
hier,
ich
brauche
meine
Sachen
Why's
this
dealer
taking
the
piss?
Warum
verarscht
mich
dieser
Dealer?
I've
been
standing
here
for
30
mins
Ich
stehe
hier
seit
30
Minuten
Why's
this
dealer
taking
the
piss?
Warum
verarscht
mich
dieser
Dealer?
I've
been
standing
here,
I
need
my
things
Ich
stehe
hier,
ich
brauche
meine
Sachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Millar-harvey, Spencer Chapman, Tom Austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.