Niko Bellic - Why's this dealer? - перевод текста песни на немецкий

Why's this dealer? - Niko Bellicперевод на немецкий




Why's this dealer?
Warum dieser Dealer?
Purchase your tracks today
Kaufe deine Tracks noch heute
Why's this dealer taking the piss?
Warum verarscht mich dieser Dealer?
I've been standing here for 30 mins
Ich stehe hier seit 30 Minuten
Why's this dealer taking the piss?
Warum verarscht mich dieser Dealer?
I've been standing here, I need my things
Ich stehe hier, ich brauche meine Sachen
I'm outside Pets at Home tryna find my dealer
Ich bin draußen vor Pets at Home und versuche, meinen Dealer zu finden
He's in a Vauxhall Zafira, custom rims and a half-a-litre engine
Er ist in einem Vauxhall Zafira, spezielle Felgen und ein halber Liter Motor
But I just keep forgetting
Aber ich vergesse es immer wieder
I kinda wanna bell him but I've already belled him
Ich würde ihn gerne anrufen, aber ich habe ihn schon angerufen
He gets annoyed with how much I bell him
Er ist genervt, wie oft ich ihn anrufe
I just wanna tell him, what is the ETA?
Ich will ihm nur sagen, was ist die voraussichtliche Ankunftszeit?
I've been here pretending to be on my phone
Ich habe hier so getan, als wäre ich am Telefon
I've got zero data I'm scrolling notes
Ich habe keine Daten, ich scrolle durch Notizen
Pets at Home but they don't let pets in
Pets at Home, aber sie lassen keine Haustiere rein
I spent 15 minutes on settings
Ich habe 15 Minuten mit den Einstellungen verbracht
I'm in Dunelm just looking at bedding
Ich bin in Dunelm und schaue mir Bettwäsche an
For a single bed that I rent in Epping
Für ein Einzelbett, das ich in Epping miete
I'm dreading for him to come but don't wanna text him
Ich fürchte mich davor, dass er kommt, will ihm aber nicht schreiben
Why's this dealer taking the piss?
Warum verarscht mich dieser Dealer?
I've been standing here for 30 mins
Ich stehe hier seit 30 Minuten
Why's this dealer taking the piss?
Warum verarscht mich dieser Dealer?
I've been standing here, I need my things
Ich stehe hier, ich brauche meine Sachen
Where's this guy, man? Let's get to it, like
Wo ist dieser Typ, Mann? Lass uns anfangen, so
What the fuck is he doing?
Was zum Teufel macht er?
I see him speeding, driving fast
Ich sehe ihn rasen, schnell fahren
Overtaking cars like Max n' Lewis
Autos überholen wie Max und Lewis
Should I mention dangerous driving?
Soll ich gefährliches Fahren erwähnen?
I think I'll just remind him
Ich denke, ich werde ihn nur daran erinnern
He almost killed the guy behind him
Er hätte fast den Typen hinter ihm getötet
But he sells things that I need buying
Aber er verkauft Dinge, die ich kaufen muss
He says, "Sorry to keep you waiting, I understand that it's raining"
Er sagt: "Tut mir leid, dass ich dich warten ließ, ich verstehe, dass es regnet"
I said, "No need to explain it
Ich sagte: "Kein Grund, es zu erklären
I know that your job is draining"
Ich weiß, dass dein Job anstrengend ist"
He said, "Nah man, I'm not complaining
Er sagte: "Nein Mann, ich beschwere mich nicht
I've been sat at home just gaming
Ich saß zu Hause und habe nur gespielt
The new God of War's amazing and I've been dabbling in—"
Das neue God of War ist fantastisch und ich habe mich versucht an—"
Why's this dealer taking the piss?
Warum verarscht mich dieser Dealer?
I've been standing here for 30 mins
Ich stehe hier seit 30 Minuten
Why's this dealer taking the piss?
Warum verarscht mich dieser Dealer?
I've been standing here, I need my things
Ich stehe hier, ich brauche meine Sachen
Why's this dealer taking the piss?
Warum verarscht mich dieser Dealer?
I've been standing here for 30 mins
Ich stehe hier seit 30 Minuten
Why's this dealer taking the piss?
Warum verarscht mich dieser Dealer?
I've been standing here, I need my things
Ich stehe hier, ich brauche meine Sachen





Авторы: Felix Millar-harvey, Spencer Chapman, Tom Austin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.