Текст и перевод песни Niko Pandetta - M sent sul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M sent sul
Сегодня вечером я чувствую себя одиноким
M
sent
sul
chesta
ser
Сегодня
вечером
я
чувствую
себя
одиноким
M
sent
sul
chesta
ser
(ya)
Сегодня
вечером
я
чувствую
себя
одиноким
(да)
E
chissà
dove
sei
И
интересно,
где
ты
сейчас
Chissà
che
cosa
pensi,
cosa
fai
И
интересно,
о
чем
ты
думаешь,
что
делаешь
Vorresti
chiedermi
tutte
le
cose
che
non
sai
Ты
хотела
бы
спросить
меня
обо
всем,
о
чем
ты
не
знаешь
Se
non
rispondo
tu
lacrime
e
fiato
corto
Если
я
не
отвечаю,
ты
плачешь
и
с
трудом
дышишь
Sai
che
ho
il
cellulare
morto
Ты
знаешь,
что
у
меня
сел
телефон
Qualcosa
è
andato
storto
Что-то
пошло
не
так
E
sono
in
volo
credimi
sto
tornando
И
я
иду
на
посадку,
поверь,
что
я
возвращаюсь
Ti
porterò
lontano,
giuro
ci
sto
lavorando
Я
отвезу
тебя
далеко,
клянусь,
я
работаю
над
этим
Per
ora
passo
la
notte,
non
dormo
Сейчас
я
не
сплю
всю
ночь
Vedo
i
fantasmi
che
tornano
Я
вижу,
как
возвращаются
призраки
Vorrei
fottere
il
mondo
Я
хотел
бы
трахнуть
весь
мир
Ma
a
volte
loro
mi
fottono
Но
иногда
они
трахают
меня
E
tornerò,
ma
non
so
quando
И
я
вернусь,
но
не
знаю
когда
Vorrei
parlarti,
ma
sono
stanco
Я
хотел
бы
поговорить
с
тобой,
но
я
устал
Vorrei
sedermi
lì
vicino
e
accarezzarti
Я
хотел
бы
сесть
рядом
с
тобой
и
погладить
тебя
Ma
sto
vincendo
una
guerra
e
ti
regalerò
i
diamanti
(yah)
Но
я
выиграю
войну
и
подарю
тебе
бриллианты
(да)
M
sent
sul
chesta
ser
Сегодня
вечером
я
чувствую
себя
одиноким
Chissà
a
chest'ora
addo
stai
tu
Интересно,
где
ты
сейчас
в
этот
час
Se
pur
tu
mi
stai
pensann'
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
E
si
stai
mal
comm'
a
me
И
плохо
ли
тебе
так
же,
как
и
мне
Amore
torna
int'a
'sti
bracc
Любимая,
вернись
в
эти
объятия
Je
senz
e
te
nun
vogl
sta
Я
не
хочу
быть
без
тебя
Te
preg
torna
ammore
mij
Умоляю,
вернись,
моя
любовь
Nisciun'
ven
aropp
e
te
Никто
не
сравнится
с
тобой
Ho
tatuato
sulla
pelle
Я
вытатуировал
на
своей
коже
O'
nomm
mij
co'
nomm
tuoj
Свое
имя
рядом
с
твоим
Non
potrò
mai
cancellare
Я
никогда
не
смогу
стереть
Chell
c'hai
fatt
'nsiem
a
me
То,
что
мы
сделали
вместе
Tu
che
si
stat
il
vero
amore
Ты,
которая
была
моей
настоящей
любовью
Passo
le
ore
ad
aspettare
Я
провожу
часы
в
ожидании
Quann'
facimm
pac
io
e
te
Когда
же
мы
помиримся,
я
и
ты
Anche
stasera
mi
sento
solo
Сегодня
вечером
я
снова
чувствую
себя
одиноким
Conto
'sti
soldi
fumo
Malboro
Я
считаю
эти
деньги,
курю
"Мальборо"
Con
la
pistola
sotto
il
cuscino
Пистолет
лежит
под
подушкой
Borsa
di
Gucci
sul
comodino
Сумка
от
Gucci
на
тумбочке
Ora
che
tu
sei
troppo
lontana
Теперь,
когда
ты
так
далеко
Io
non
so
quando
tornerò
Я
не
знаю,
когда
я
вернусь
Sto
con
i
leoni
nella
savana
Я
с
львами
в
саванне
Sai
che
non
posso
dire
di
no
Ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
сказать
им
"нет"
E'
una
vita
bastarda
Это
дерьмовая
жизнь
Tu
ne
hai
abbastanza
Ты
устала
от
этого
Però
non
ti
bastava
e
rimani
incastrata
Но
и
этого
тебе
было
мало,
и
ты
угодила
в
капкан
Lacrime,
una
cascata
Слезы
льются
водопадом
Sai
che
cosa
rimane
Знаешь,
что
ждет
Se
lasci
indietro
qualsiasi
rivale
Если
ты
оставишь
позади
всех
своих
соперников
Guarda
però
non
mi
puoi
giudicare
Послушай,
ты
не
можешь
осуждать
меня
Se
non
lo
sai
dove
voglio
arrivare
Если
ты
не
знаешь,
чего
я
хочу
достичь
Tu
dimmi
quale
strada
prendi
Ты
скажи
мне,
какой
дорогой
идти
E'
come
scegliere
tra
Balenciaga,
Gucci
e
Fendi
(yah)
Это
как
выбирать
между
Balenciaga,
Gucci
и
Fendi
(да)
E'
inutile
che
poi
ti
offendi
se
Бесполезно
обижаться,
если
Vado
via
da
te
Я
уйду
от
тебя
M
sent
sul
chesta
ser
Сегодня
вечером
я
чувствую
себя
одиноким
Chissà
a
chest'ora
addo
stai
tu
Интересно,
где
ты
сейчас
в
этот
час
Se
pur
tu
mi
stai
pensann'
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
E
si
stai
mal
comm'
a
me
И
плохо
ли
тебе
так
же,
как
и
мне
Amore
torna
int'a
'sti
bracc
Любимая,
вернись
в
эти
объятия
Je
senz
e
te
nun
vogl
sta
Я
не
хочу
быть
без
тебя
Te
preg
torna
ammore
mij
Умоляю,
вернись,
моя
любовь
Nisciun'
ven
aropp
e
te
Никто
не
сравнится
с
тобой
Ho
tatuato
sulla
pelle
Я
вытатуировал
на
своей
коже
O'
nomm
mij
co'
nomm
tuoj
Свое
имя
рядом
с
твоим
Non
potrò
mai
cancellare
Я
никогда
не
смогу
стереть
Chell
c'hai
fatt
'nsiem
a
me
То,
что
мы
сделали
вместе
Tu
che
si
stat
il
vero
amore
Ты,
которая
была
моей
настоящей
любовью
Passo
le
ore
ad
aspettare
Я
провожу
часы
в
ожидании
Quann'
facimm
pac
io
e
te
Когда
же
мы
помиримся,
я
и
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Giocondo, Vincenzo Pandetta
Альбом
Revenge
дата релиза
01-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.