NikoMG - Soulless - перевод текста песни на немецкий

Soulless - NikoMGперевод на немецкий




Soulless
Seelenlos
The first thing that I saw
Das Erste, was ich sah,
Was a trap that I fell
war eine Falle, in die ich fiel.
The things that not supposed happen
Dinge, die nicht passieren sollten,
Got me pretty ill
haben mich ziemlich krank gemacht.
You were laughing I was crying
Du hast gelacht, ich habe geweint,
You don't know how it feels
du weißt nicht, wie es sich anfühlt.
Fell down left out
Fiel hin, wurde ausgelassen,
After you put a seal
nachdem du ein Siegel gesetzt hast.
Yeah you said I was headless
Ja, du sagtest, ich sei kopflos,
The things that you said to made me so helpless
die Dinge, die du sagtest, machten mich so hilflos.
You took everything from me now I am heartless
Du hast mir alles genommen, jetzt bin ich herzlos.
You were a demon because you are soulless
Du warst ein Dämon, weil du seelenlos bist.
Didn't care cuz I didn't knew the consequences
Es war mir egal, weil ich die Konsequenzen nicht kannte.
I told you everything I know
Ich habe dir alles erzählt, was ich weiß,
The cost was my conscious
der Preis war mein Bewusstsein.
They don't know this side of me
Sie kennen diese Seite von mir nicht,
I will make them all speechless
ich werde sie alle sprachlos machen.
Find me on my bed my body which is lifeless
Finde mich auf meinem Bett, meinen Körper, der leblos ist.
Yeah which is lifeless
Ja, der leblos ist.
Drained it all out
Alles ausgesaugt,
By a witch in the hallway
von einer Hexe im Flur.
All you cool people
All ihr coolen Leute,
I want you all away
ich will euch alle weg haben.
I hope you listened to what I said
Ich hoffe, du hast zugehört, was ich sagte.
Trying to but myself together
Ich versuche, mich wieder zusammenzusetzen,
I don't know if you should let her
ich weiß nicht, ob du sie lassen solltest,
Go away with your heart later
später mit deinem Herzen wegzugehen.
So much pain inside, don't lose it
So viel Schmerz im Inneren, verliere ihn nicht.
Sometimes you just got to lose it
Manchmal musst du es einfach verlieren,
Sometimes you got to say bye
manchmal musst du einfach Tschüss sagen.
Someone have to get it bad
Jemand muss es schlecht erwischen,
So we all know that your sad
damit wir alle wissen, dass du traurig bist.
The first thing that I saw
Das Erste, was ich sah,
Was a trap that I fell
war eine Falle, in die ich fiel.
The things that not supposed happen
Dinge, die nicht passieren sollten,
Got me pretty ill
haben mich ziemlich krank gemacht.
You were laughing I was crying
Du hast gelacht, ich habe geweint,
You don't know how it feels
du weißt nicht, wie es sich anfühlt.
Fell down left out
Fiel hin, wurde ausgelassen,
After you put a seal
nachdem du ein Siegel gesetzt hast.
Yeah you said I was headless
Ja, du sagtest, ich sei kopflos,
The things that you said to made me so helpless
die Dinge, die du sagtest, machten mich so hilflos.
You took everything from me now I am heartless
Du hast mir alles genommen, jetzt bin ich herzlos.
You were a demon because you are soulless
Du warst ein Dämon, weil du seelenlos bist.
Didn't care cuz I didn't knew the consequences
Es war mir egal, weil ich die Konsequenzen nicht kannte.
I told you everything I know
Ich habe dir alles erzählt, was ich weiß,
The cost was my conscious
der Preis war mein Bewusstsein.
They don't know this side of me
Sie kennen diese Seite von mir nicht,
I will make them all speechless
ich werde sie alle sprachlos machen.
Find me on my bed my body which is lifeless
Finde mich auf meinem Bett, meinen Körper, der leblos ist.





Авторы: Urnul Batjargal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.