Nikola Hadzic - UNDERTHINKER - перевод текста песни на немецкий

UNDERTHINKER - Nikola Hadzicперевод на немецкий




UNDERTHINKER
UNDERTHINKER
A person who thinks all the time
Eine Person, die ständig denkt
Has nothing to think about except thoughts
Hat nichts zu denken außer Gedanken
So, he loses touch with reality
Also verliert sie den Bezug zur Realität
And lives in a world of illusions
Und lebt in einer Welt der Illusionen
By thoughts, I mean specifically, chatter in the skull
Mit Gedanken meine ich das Kauderwelsch im Kopf
Perpetual and compulsive repetition of words
Das unaufhörliche zwanghafte Wiederholen von Worten
Of reckoning and calculating
Vom Berechnen und Analysieren
I'm not saying that thinking is bad
Ich sage nicht, dass Denken schlecht ist
Like everything else, it's useful in moderation
Wie alles andere ist es in Maßen nützlich
A good servant, but a bad master
Ein guter Diener, aber ein schlechter Herr
And all so-called civilized peoples
Und alle sogenannten zivilisierten Völker
Have increasingly become crazy and self-destructive
Werden zunehmend wahnsinnig und selbstzerstörerisch
Because, through excessive thinking
Weil sie durch übermäßiges Denken
They have lost touch with reality
Den Bezug zur Realität verloren haben
That's to say
Das heißt:
We confuse signs
Wir verwechseln Zeichen
With the real world
Mit der wirklichen Welt





Авторы: Nikola Hadzic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.