Nikolas Asimos - O Atrihos Pithikos - перевод текста песни на немецкий

O Atrihos Pithikos - Nikolas Asimosперевод на немецкий




O Atrihos Pithikos
Der haarlose Affe
Το 'χα τρακάρει και το 'χα αγαπήσει
Ich war ihm begegnet und hatte es liebgewonnen
ήσουν παιδούλα κι όλο ζωντανή
du warst ein kleines Mädchen und so lebendig
μα ποια σου χάρις και ποιος θα σε γνωρίσει
aber welche deiner Gaben und wer wird dich erkennen
δε φτάνει να 'σαι μοναχά παιδί
es reicht nicht, nur ein Kind zu sein
Και στα ντουβάρια ακόμα κι αν μιλάω
Und selbst wenn ich zu den Wänden spreche
την αορτή μου βγάζω στο κλαρί
lege ich meine Aorta auf den Ast
Άτριχέ μου πίθηκε, αχανής, είν' η μπαμπεσιά σου
Mein haarloser Affe, grenzenlos ist deine Hinterlist
ηρωίνωσες το LSD απ' την "αγνοιά σου
du hast aus LSD Heroin gemacht, aus deiner "Unwissenheit"
κι απ' τη δειλία σου που είναι δικαστής
und aus deiner Feigheit, die ein Richter ist
Εμείς έχουμε ιστορία, πολεμήσαμε στην Τροία
Wir haben Geschichte, wir kämpften in Troja
και 'συ μου 'γινες πρεζόνι και σε πήρε το βαγόνι
und du wurdest mir zur Süchtigen und der Zug hat dich mitgenommen
Που πας ξυπόλητη μωρή στ' αγκάθια
Wohin gehst du barfuß, meine Liebe, in die Dornen
Βρες τη δύναμή σου κι έλα
Finde deine Kraft und komm
έΛεγχο θέλει κι η τρέλλα
Auch der Wahnsinn braucht Kontrolle
εγώ έχω καθαρίσει
ich bin clean geworden
και αυτό ίσως βοηθήσει
und das hilft vielleicht
Στης απουσίας σου λιώνω την ουσία
In deiner Abwesenheit löse ich das Wesen auf
αναστενάρισά μου μη χαθείς
seufze für mich, verliere dich nicht
στο πάντρεμα με την ανυπαρξία
in der Vermählung mit der Nichtexistenz
δε φτάνει να 'σαι μόνο χασικλής
es reicht nicht, nur ein Haschischraucher zu sein
Και μια στιγμή να σπάσεις τα ντουβάρια
Und für einen Augenblick, um die Mauern zu durchbrechen
τη δύναμή σου κράτα σταθερή
halte deine Kraft beständig
άτριχέ μου πίθηκε, η αυγή
mein haarloser Affe, die Morgendämmerung
δείχνει τα τσιμέντα
zeigt den Beton
μένει η ύπαρξή σου ορφανή
deine Existenz bleibt verwaist
μένει κι η πατέντα
es bleibt auch das Patent
που σου επέβαλε να μείνεις αριθμός
das dir auferlegte, eine Nummer zu bleiben
Εμείς έχουμε ιστορία πολεμήσαμε στην Τροία
Wir haben Geschichte, wir kämpften in Troja
και 'συ μου γινες πρεζόνι
und du wurdest mir zur Süchtigen
κούφια η ώρα που μας ζωνει
hohl ist die Stunde, die uns umgibt
ανυπερθέτωσαν αι δυσκολίαι
unüberwindlich wurden die Schwierigkeiten





Авторы: Nikolas Asimos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.