Текст и перевод песни Nikolaus Harnoncourt feat. Concentus Musicus Wien & Arnold Schoenberg Chor - Weihnachtsoratorium, BWV 248: Kantate Nr. 1 (Am ersten Weihnachtsfeiertage): 1. Chorus: Jauchzet, frohlocket
Weihnachtsoratorium, BWV 248: Kantate Nr. 1 (Am ersten Weihnachtsfeiertage): 1. Chorus: Jauchzet, frohlocket
Christmas Oratorio, BWV 248: Cantata No. 1 (On the First Day of Christmas): 1. Chorus: Rejoice, Exult
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Auf,
preiset
die
Tage
Arise,
praise
the
days
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Auf,
preiset
die
Tage
Arise,
praise
the
days
Rühmet,
was
heute
der
Höchste
getan
Praise
what
the
Highest
has
done
today
Lasset
das
Zagen,
verbannet
die
Klage
Let
go
of
fear,
banish
sorrow
Stimmet
voll
Jauchzen
und
Fröhlichkeit
an
Join
in
with
full
joy
and
cheer
Lasset
das
Zagen,
verbannet
die
Klage
Let
go
of
fear,
banish
sorrow
Stimmet
voll
Jauchzen
und
Fröhlichkeit
an
Join
in
with
full
joy
and
cheer
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Auf,
preiset
die
Tage
Arise,
praise
the
days
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Auf,
preiset
die
Tage
Arise,
praise
the
days
Rühmet,
was
heute
der
Höchste
getan
Praise
what
the
Highest
has
done
today
Lasset
das
Zagen,
verbannet
die
Klage
Let
go
of
fear,
banish
sorrow
Lasset
das
Zagen,
verbannet
die
Klage
Let
go
of
fear,
banish
sorrow
Stimmet
voll
Jauchzen
und
Fröhlichkeit
an
Join
in
with
full
joy
and
cheer
Dienet
dem
Höchsten
mit
herrlichen
Chören
Serve
the
Highest
with
glorious
choirs
Dem
Höchsten
mit
herrlichen
Chören
The
Highest
with
glorious
choirs
Lasst
uns
den
Namen
des
Herrschers
verehren
Let
us
revere
the
name
of
the
Ruler
Lasst
uns
den
Namen
des
Herrschers
verehren
Let
us
revere
the
name
of
the
Ruler
Lasst
uns
den
Namen
des
Herrschers
verehren
Let
us
revere
the
name
of
the
Ruler
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Auf,
preiset
die
Tage
Arise,
praise
the
days
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Auf,
preiset
die
Tage
Arise,
praise
the
days
Rühmet,
was
heute
der
Höchste
getan
Praise
what
the
Highest
has
done
today
Lasset
das
Zagen,
verbannet
die
Klage
Let
go
of
fear,
banish
sorrow
Lasset
das
Zagen,
verbannet
die
Klage
Let
go
of
fear,
banish
sorrow
Stimmet
voll
Jauchzen
und
Fröhlichkeit
an
Join
in
with
full
joy
and
cheer
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Auf,
preiset
die
Tage
Arise,
praise
the
days
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Jauchzet,
frohlocket
Rejoice,
exult
Auf,
preiset
die
Tage
Arise,
praise
the
days
Rühmet,
was
heute
der
Höchste
getan
Praise
what
the
Highest
has
done
today
Lasset
das
Zagen,
verbannet
die
Klage
Let
go
of
fear,
banish
sorrow
Lasset
das
Zagen,
verbannet
die
Klage
Let
go
of
fear,
banish
sorrow
Stimmet
voll
Jauchzen
und
Fröhlichkeit
an
Join
in
with
full
joy
and
cheer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 4 (Am Feste der Beschneidung Christi): 36. Chorus. Fallt mit Danken
2
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 5 (Am Sonntage nach Neujahr): 43. Chor. Ehre sei dir, Gott, gesungen
3
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 5 (Am Sonntage nach Neujahr): 46. Choral. Dein Glanz all Finsternis verzehrt
4
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 6 (Am Feste der Erscheinung Christi): 54. Chor. Herr, wenn die stolzen Feinde schnauben
5
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 1 (Am ersten Weihnachtsfeiertage): 9. Choral. Ach mein herzliebes Jesulein
6
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 2 (Am zweiten Weihnachtsfeiertage): 12. Choral. Brich an, du schönes Morgenlicht
7
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 6 (Am Feste der Erscheinung Christi): 64. Choral. Nun seid ihr wohl gerochen
8
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 2 (Am zweiten Weihnachtsfeiertage): 21. Choral. Ehre sei Gott
9
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 3 (Am dritten Weihnachtsfeiertage): 24. Chorus. Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen
10
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 3 (Am dritten Weihnachtsfeiertage): 28. Choral. Dies hat er alles uns getan
11
Weihnachtsoratorium, BWV 248: Kantate Nr. 1 (Am ersten Weihnachtsfeiertage): 1. Chorus: Jauchzet, frohlocket
12
Weihnachtsoratorium, BWV 248: Part I: For the First Day of Christmas: 5. Choral: Wie soll ich dich empfangen
13
Weihnachtsoratorium, BWV 248: Part II: For the Second Day of Christmas: 23. Choral: Wir singen dir in deinem Heer
14
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 6 (Am Feste der Erscheinung Christi): 59. Choral. Ich steh an deiner Krippen hier
15
Weihnachtsoratorium, BWV 248, Kantate Nr. 2 (Am zweiten Weihnachtsfeiertage): 10. Sinfonia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.