Nikolay Baskov - Странник - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nikolay Baskov - Странник




Странник
Stranger
Две минуты, и отходит прочь
Two minutes to go, then the train will pull away,
Поезд, что идёт не в даль, а в ночь
The train that goes not far, but into the night,
Без маршрута и без поворотов
Without a route and without turns,
В расписание уже никто не смотрит
No one looks at the schedule anymore.
Две минуты, и меняю всё
Two minutes to go, and I'm changing everything,
Жизнь мою куда опять несёт?
Where will my life take me next?
Что мне с искренностью своей делать?
What am I to do with my sincerity?
Если б мог переписать судьбу я мелом
If only I could rewrite my destiny with chalk.
А твоя любовь тонкая струна
And your love a delicate string,
Зазвучит и оборвётся у меня в руках
It will play and break in my hands.
А твоя любовь, нет, не для меня
And your love, no, it's not for me.
Странник городов и судеб
A wanderer of cities and fates,
Гость сердец незваный я
An uninvited guest of hearts,
Обещаешь ты меня беречь
You promise to protect me,
От безумства, от случайных встреч
From madness, from chance encounters.
Не хватает мне объятий этих
I miss these embraces,
Может, я такой чудак один на свете
Perhaps I'm the only one so strange in the world.
Я играю, моя ставка жизнь
I play, my stake is life,
Так хочу с тобой её делить
I so want to share it with you.
Что мне с нежностью твоею делать?
What should I do with your tenderness?
Если б мог переписать судьбу я мелом
If I could only rewrite my destiny with chalk.
А твоя любовь тонкая струна
And your love a delicate string,
Зазвучит и оборвётся у меня в руках
It will play and break in my hands.
А твоя любовь, нет, не для меня
And your love, no, it's not for me.
Странник городов и судеб
A wanderer of cities and fates,
Гость сердец незваный я
An uninvited guest of hearts.
А твоя любовь тонкая струна
And your love a delicate string,
Зазвучит и оборвётся у меня в руках
It will play and break in my hands.
А твоя любовь (нет, не для меня)
And your love (no, not for me)
Странник город и судеб
A wanderer of cities and fates,
Гость сердец незваный я
An uninvited guest of hearts.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.