Nikomo - Tana-Gata - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Nikomo - Tana-Gata




Tana-Gata
Tana-Gata
Были года, были года
Es gab Jahre, es gab Jahre
Убыли куда, убыли куда?
Wohin sind sie entschwunden, wohin sind sie entschwunden?
В памяти моей и голове навеки ты и
In meiner Erinnerung und meinem Kopf für immer du und
Та нагота, твоя нагота (та нагота)
Diese Nacktheit, deine Nacktheit (diese Nacktheit)
Были года, были года (были года)
Es gab Jahre, es gab Jahre (es gab Jahre)
Убыли куда, убыли куда? (убыли куда?)
Wohin sind sie entschwunden, wohin sind sie entschwunden? (wohin sind sie entschwunden?)
Та нагота, та нагота
Diese Nacktheit, diese Nacktheit
Та нагота, твоя нагота
Diese Nacktheit, deine Nacktheit
Я не жалею ни о чём было и было
Ich bereue nichts es war und es war
И будет ещё, покуда тело не покинут силы
Und es wird noch mehr geben, solange der Körper nicht die Kraft verlässt
В миллионно-сотый раз я с моей босотой
Zum millionensten Mal bin ich mit meiner Einfachheit
Будто день сурка мы повторяем год за годом
Wie ein Murmeltiertag wiederholen wir Jahr für Jahr
Эти каменные jungle, эта талая вода на века
Dieser steinerne Dschungel, dieses schmelzende Wasser für die Ewigkeit
Меня медленно обнимет, но зато наверняка
Wird mich langsam umarmen, aber dafür sicher
Пока в моей руке твоя рука (твоя рука)
Solange in meiner Hand deine Hand ist (deine Hand)
Baby, dry your eye, cuz lovers never die
Baby, dry your eye, cuz lovers never die
Когда ночь охватит сон, мне впору
Wenn die Nacht den Schlaf umhüllt, ist es Zeit für mich
За город, там, где море
Aus der Stadt, dorthin, wo das Meer ist
На ладони наблюдает сонм богов, миров
Auf der Handfläche beobachtet eine Schar von Göttern, Welten
Звёзд, в памяти перебирает то, что так непросто
Sterne, in der Erinnerung durchgeht, was so schwer ist
То, что называется любовь
Das, was man Liebe nennt
Ты неописуемая, без ума я
Du bist unbeschreiblich, ich bin verrückt nach dir
Ты моя мечта, ты моя судьба, короче, ты моя
Du bist mein Traum, du bist mein Schicksal, kurz gesagt, du bist mein
You are the one, the only one
You are the one, the only one
You are the one, the only one
You are the one, the only one
Были года, были года
Es gab Jahre, es gab Jahre
Убыли куда, убыли куда?
Wohin sind sie entschwunden, wohin sind sie entschwunden?
В памяти моей и голове навеки ты и
In meiner Erinnerung und meinem Kopf für immer du und
Та нагота, твоя нагота (та нагота)
Diese Nacktheit, deine Nacktheit (diese Nacktheit)
Были года, были года (были года)
Es gab Jahre, es gab Jahre (es gab Jahre)
Убыли куда, убыли куда? (убыли куда?)
Wohin sind sie entschwunden, wohin sind sie entschwunden? (wohin sind sie entschwunden?)
Та нагота, та нагота
Diese Nacktheit, diese Nacktheit
Та нагота, твоя нагота. Твоя нагота
Diese Nacktheit, deine Nacktheit. Deine Nacktheit
With you
With you
В памяти моей и голове навеки ты и
In meiner Erinnerung und meinem Kopf für immer du und
Та нагота
Diese Nacktheit
Навеки ты и та нагота
Für immer du und diese Nacktheit
With you
With you
You are the one, the only one
You are the one, the only one
You are the one, the only one
You are the one, the only one
Твоя нагота
Deine Nacktheit
Твоя нагота
Deine Nacktheit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.