Nikone - All Right - перевод текста песни на немецкий

All Right - Nikoneперевод на немецкий




All Right
Alles Klar
Los ojos bien abiertos pues disparan balas
Die Augen weit offen, denn sie schießen Kugeln
Pero pierden tiempo, jamás conseguirán nada
Aber sie verlieren Zeit, werden niemals etwas erreichen
Los ojos bien abiertos, disparan mil balas
Die Augen weit offen, sie schießen tausend Kugeln
Pero estoy atento a lo que tienta en esta ciudad
Aber ich bin aufmerksam auf das, was in dieser Stadt verführt
Los ojos bien abiertos pues disparan balas
Die Augen weit offen, denn sie schießen Kugeln
Pero pierden tiempo, jamás conseguiréis nada
Aber sie verlieren Zeit, ihr werdet niemals etwas erreichen
Los ojos bien abiertos, disparan mil balas
Die Augen weit offen, sie schießen tausend Kugeln
Pero estoy atento a lo que tienta en esta ciudad
Aber ich bin aufmerksam auf das, was in dieser Stadt verführt
Biribibae, mi- mira que day
Biribibae, schau mal, was für ein Tag
No saben lo que hay detrás de una face
Sie wissen nicht, was hinter einem Gesicht steckt
All right, may- mayday, are you ready? ok, hey
Alles klar, Ma-Mayday, bist du bereit? Ok, hey
Ay, ay, ay, ay, no qué pensáis
Ay, ay, ay, ay, ich weiß nicht, was ihr denkt
Si de lo que habláis pues nunca lo veis
Wenn ihr von dem, was ihr redet, es doch nie seht
Tirando de pary en el kello
Abhängen und Party machen in der Bude, meine Süße
Aunque suene algo bueno ni reconocéis, yes
Auch wenn es gut klingt, erkennt ihr es nicht, ja
Qué coño andan buscando, perdiendo todo el tiempo
Was zum Teufel suchen sie, verlieren ihre ganze Zeit
Me están provocando y no entiendo a qué están esperando
Sie provozieren mich und ich verstehe nicht, worauf sie warten
Entre tanto yo atento, me ausento si siento la espera
Inzwischen bin ich aufmerksam, ich entferne mich, wenn ich das Warten spüre
A mi vera pero yo no espero, quisiera pensar que nunca pasó esto
An meiner Seite, aber ich warte nicht, ich würde gerne denken, dass das nie passiert ist
Pero tengo que vivir con lo cierto
Aber ich muss mit der Wahrheit leben
Cuánto cuesta, cuánto pierdo, nada es propio, amigo, créelo
Wie viel es kostet, wie viel ich verliere, nichts gehört mir, meine Freundin, glaub mir
Sigo en babia preso de ellos, por lo menos escribo
Ich bin immer noch in Gedanken bei ihnen gefangen, wenigstens schreibe ich
No concibo sus vainas, antes me maldigo yo
Ich kann ihre Spielchen nicht begreifen, ich verfluche mich lieber selbst
Al ignorar la ley de cabezas de buey
Weil ich das Gesetz der Ochsenköpfe ignoriere
Donde todo funciona por propio interés
Wo alles nur aus Eigeninteresse funktioniert
Si me dan alas cómo esperan que no vuele
Wenn sie mir Flügel geben, wie können sie erwarten, dass ich nicht fliege
Y esperen que no me planteo ni volver
Und erwarten, dass ich nicht einmal daran denke, zurückzukehren
Los ojos bien abiertos pues disparan balas
Die Augen weit offen, denn sie schießen Kugeln
Pero pierden tiempo, jamás conseguirán nada
Aber sie verlieren Zeit, werden niemals etwas erreichen
Los ojos bien abiertos, disparan mil balas
Die Augen weit offen, sie schießen tausend Kugeln
Pero estoy atento a lo que tienta en esta ciudad
Aber ich bin aufmerksam auf das, was in dieser Stadt verführt
Los ojos bien abiertos pues disparan balas
Die Augen weit offen, denn sie schießen Kugeln
Pero pierden tiempo, jamás conseguirán nada
Aber sie verlieren Zeit, ihr werdet niemals etwas erreichen
Qué sabrán lo que siento si ya no hallo calma
Was wissen sie schon, was ich fühle, wenn ich keine Ruhe mehr finde
Brindo con anhelo recordando viejos tiempos me- me ayuda
Ich stoße sehnsüchtig an und erinnere mich an alte Zeiten, es hilft mir
Di- dime dónde estás, si si en verdad es algo normal
Sag - sag mir, wo du bist, ob es wirklich etwas Normales ist
O la tragedia viene dada por azar
Oder ob die Tragödie vom Zufall bestimmt ist
O la buscamos cada uno por nuestra cuenta
Oder ob wir sie selbst verschulden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.