Текст и перевод песни Nikone - Como por Última Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como por Última Vez
Like the Last Time
Hoy
me
dio
por
escribir
como
última
vez
Today,
I
felt
like
writing
like
this
is
the
last
time
Y
eso
se
debe
a
una
pena
que
no
puedo
ni
olvidar
And
that's
due
to
a
regret
that
I
can't
forget
Los
míos
saben
de
verdad
lo
que
deben
de
saber
My
people
know
the
truth
that
they
should
know
Al
margen
de
las
vainas
que
esos
fucking
mierdas
hablan
Regardless
of
the
nonsense
that
those
fucking
bastards
talk
¿Acaso
creen
que
me
paré
yo
a
pensar
Do
they
really
think
that
I
ever
stopped
to
think
En
comentarios
que
irritan
cuando
no
tienen
porqué?
About
comments
that
irritate
when
they
don't
have
to?
No
captan
que
jamás
busqué
yo
encontrarme
en
ese
percal
They
don't
get
that
I
never
sought
to
find
myself
in
that
mess
Solo
canté
estando
to′
mal
para
sentirme
por
un
instante
bien
I
only
sang
when
I
was
all
wrong
to
feel
good
for
a
moment
Si
por
ahí
alguno
te
dice
que
se
me
subió
If
anyone
out
there
tells
you
that
my
fame
has
gone
to
my
head
Será
porque
su
interés
hacia
mi
fue
superior
It
will
be
because
their
interest
in
me
was
greater
Como
to'
aquel
que
me
llama,
pero
antes
no
llamó
Just
like
everyone
who
calls
me
now,
but
didn't
before
Y
ahora
se
preocupa
por
mí
cuando
en
su
día
ni
preguntó
And
now
they're
worried
about
me
when
they
didn't
even
ask
back
then
Hoy
me
dio
por
escribir
como
última
vez
Today,
I
felt
like
writing
like
this
is
the
last
time
Y
eso
se
debe
a
una
pena
que
no
puedo
ni
olvidar
And
that's
due
to
a
regret
that
I
can't
forget
Los
míos
saben
de
verdad
lo
que
deben
de
saber
My
people
know
the
truth
that
they
should
know
Al
margen
de
las
vainas
que
esos
fucking
mierdas
hablan
Regardless
of
the
nonsense
that
those
fucking
bastards
talk
Van
como
que
van,
van,
pero
no
los
veo
They
act
like
they're
going,
going,
but
I
don't
see
them
Y
de
to′
lo
que
cantan
ni
la
mitad
me
creo
And
I
don't
believe
half
of
what
they
sing
Conozco
su
plan,
se
desviarán
y
harán
del
rap
en
sí
veneno
I
know
their
plan,
they'll
deviate
and
turn
rap
itself
into
poison
Pero
les
valdrá
la
pena
mientras
ganen
más
dinero
But
it
will
be
worth
it
as
long
as
they
make
more
money
Van
como
que
van,
van,
pero
no
los
veo
They
act
like
they're
going,
going,
but
I
don't
see
them
Y
de
to'
lo
que
cantan
ni
la
mitad
me
creo
And
I
don't
believe
half
of
what
they
sing
Conozco
su
plan,
se
desviarán
y
harán
del
rap
en
sí
veneno
I
know
their
plan,
they'll
deviate
and
turn
rap
itself
into
poison
Pero
les
valdrá
la
pena
mientras
ganen
más
But
it
will
be
worth
it
as
long
as
they
make
more
Van
como
que
van,
van,
pero
no
los
veo
They
act
like
they're
going,
going,
but
I
don't
see
them
Y
de
to'
lo
que
cantan
ni
la
mitad
me
creo
And
I
don't
believe
half
of
what
they
sing
Conozco
su
plan,
se
desviarán
y
harán
del
rap
en
sí
veneno
I
know
their
plan,
they'll
deviate
and
turn
rap
itself
into
poison
Pero
les
valdrá
la
pena
mientras
ganen
más
dinero
But
it
will
be
worth
it
as
long
as
they
make
more
money
Memo,
claro
que
yo
gano
Of
course
I'm
making
money,
fool
Pero
manda
huevos
que
me
digan
que
no
lo
hago
porque
lo
amo
But
it's
really
nuts
that
they
tell
me
I
don't
because
I
love
it
Si
hasta
el
menos
indicado
escribe
temas
sin
significado
Even
the
least
qualified
people
write
songs
with
no
meaning
Y
por
un
instante
de
fama
hasta
su
ma′
daría
de
lado
And
for
a
moment
of
fame,
they'd
even
cast
their
mother
aside
Me
deja
congelado
quien
dijo
desear
mi
estado
I'm
left
in
shock
by
whoever
said
they
longed
for
my
state
A
sabiendas
que
ha
marchado
Knowing
that
they
have
left
Dando
a
entender
que
he
sentido
Hinting
that
I
have
felt
Y
como
ha
sido
mi
pasado
And
how
my
past
has
been
Para
cada
herida
hay
una
venda
For
every
wound,
there
is
a
bandage
Y
nadie
se
de
cuenta
hasta
que
sufre
su
pellejo
And
no
one
realizes
it
until
they
suffer
themselves
Tarde
o
temprano,
al
fin
y
al
cabo,
nos
damos
cuenta
Sooner
or
later,
in
the
end,
we
realize
Y
echamos
en
falta
lo
que
no
hicimos
a
tiempo
And
we
miss
what
we
didn't
do
in
time
Para
cada
herida
hay
una
venda
For
every
wound,
there
is
a
bandage
Y
nadie
se
de
cuenta
hasta
que
sufre
su
pellejo
And
no
one
realizes
it
until
they
suffer
themselves
Tarde
o
temprano,
al
fin
y
al
cabo,
nos
damos
cuenta
Sooner
or
later,
in
the
end,
we
realize
Y
echamos
en
falta
lo
que
no
hicimos
a
tiempo
And
we
miss
what
we
didn't
do
in
time
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-yeh
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-yeh
Bara-baba-bah
Bara-baba-bah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego García Andanuche, Nikone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.