Текст и перевод песни Nikone - Donde Vas Tu Voy Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Vas Tu Voy Yo
Where You Go, I Follow
Necesito
que
me
des
la
solución
pa′
hacer
parar
el
tiempo
I
need
you
to
give
me
the
solution
to
stop
time
Cuándo
siento
que
me
muero,
pero
no
When
I
feel
like
I'm
dying,
but
I'm
not
Ni
siquiera
me
das
una
explicación
You
don't
even
give
me
an
explanation
Eres
acción,
yo
la
reacción
You're
the
action,
I'm
the
reaction
¡Joder!
Donde
vas
tú,
voy
yo
Damn!
Where
you
go,
I
follow
Allí
voy,
allí
voy,
allí
voy;
ay,
allí
voy
yo
There
I
go,
there
I
go,
there
I
go;
oh,
there
I
go
Donde
vas
tú,
voy
yo
Where
you
go,
I
follow
¿Se
hacen
los
ciegos
o
en
verdad
es
que
no
ven?
Are
they
playing
blind
or
do
they
really
not
see?
Hasta
la
mierda
más
oculta
con
el
tiempo
saldrá
Even
the
most
hidden
shit
will
come
out
with
time
Pues
tengo
claro
lo
oscuro
que
puede
llegar
a
ser
Because
I
know
how
dark
the
being
who
loves
to
death
can
be
El
ser
que
ama
a
morir
y
no
conviene
su
forma
de
amar
And
his
way
of
loving
is
not
convenient
Y
ahora
que
lo
pienso
en
frío
And
now
that
I
think
about
it,
I'm
still
freezing
Me
sigo
congelando,
tratado
de
hallar
lo
que
he
perdido
Trying
to
find
what
I've
lost
Sigo
preocupado,
dando
to'
por
los
míos
I'm
still
worried,
giving
everything
for
mine
Y
aquello
que
juré,
te
juro
que
puede
conmigo
And
what
I
swore,
I
swear
it
can
handle
me
Y
ojos
que
no
ven,
con
el
tiempo
verán
And
eyes
that
don't
see,
will
see
in
time
Excepto
aquellos
pobrecitos
que
les
pierde
su
fe
Except
for
those
poor
guys
who
lose
their
faith
Me
ven
a
nuevas,
veteranos
me
dicen:
"ey,
chaval
I
see
them
new,
veterans
tell
me:
"hey,
boy
¿Te
sabes
cuál
es
tu
name?
My
name
is
música
Do
you
know
what
your
name
is?
My
name
is
music
AKA
The
Biribibae
boy
con
su
biribi
rap,
biribi
blues,
bir
AKA
The
Biribibae
boy
with
his
biribi
rap,
biribi
blues,
bir
Amas
a
pesar
de
que
pese
You
love
even
though
it
weighs
Me
mata
la
pena,
dime
¿qué
harías
tú?,
y
The
pain
kills
me,
tell
me
what
would
you
do,
and
¡Por
Dios,
ayúdame!,
me
siento
en
una
cruz
For
God's
sake,
help
me,
I
feel
on
a
cross
Yo
recitando
amor,
otros
rezando
a
Jesús
I
reciting
love,
others
praying
to
Jesus
Al-Lah,
Buda
o
Jahveh
Al-Lah,
Buddha
or
Jahveh
Yo
sin
fe
capté
la
luz
I
captured
the
light
without
faith
La
transformé
en
mi
lenguaje
y
ahora
mi
voz
eres
tú
I
transformed
it
into
my
language
and
now
my
voice
is
you
Mi
voz
eres
tú
My
voice
is
you
Necesito
que
me
des
la
solución
pa′
hacer
parar
el
tiempo
I
need
you
to
give
me
the
solution
to
stop
time
Cuándo
siento
que
me
muero,
pero
no
When
I
feel
like
I'm
dying,
but
I'm
not
Ni
siquiera
me
das
una
explicación
You
don't
even
give
me
an
explanation
Eres
acción,
yo
la
reacción
You're
the
action,
I'm
the
reaction
¡Joder!
Donde
vas
tú,
voy
yo
Damn!
Where
you
go,
I
follow
Allí
voy,
allí
voy,
allí
voy;
ay,
allí
voy
yo
There
I
go,
there
I
go,
there
I
go;
oh,
there
I
go
Donde
vas
tú,
voy
yo
Where
you
go,
I
follow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego García Andanuche, Nikone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.