Текст и перевод песни Nikone - Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decir
amor
a
los
seres
que
ni
amamos
Say
love
to
beings
that
we
don't
even
love
Dime
adiós
con
el
tiempo
te
dará
palo,
Tell
me
goodbye,
in
time
it
will
hurt
you,
Somos
como
somos
¡joder!
hasta
cuándo
seguirá
este
manto
que
me
jode
tanto.
We
are
as
we
are,
damn
it!
How
long
will
this
torment
continue
that
torments
me
so
much.
Decir
amor
a
los
seres
que
ni
amamos,
Say
love
to
beings
that
we
don't
even
love,
Dime
adiós
con
el
tiempo
te
dará
palo,
Tell
me
goodbye,
in
time
it
will
hurt
you,
Somos
como
somos
¡joder!
hasta
cuándo
seguirá
este
manto
que
me
jode.
We
are
as
we
are,
damn
it!
How
long
will
this
torment
continue
that
torments
me.
Porque
creen
que
quiero
poder
y
tan
sólo
busco
tiempo,
Because
they
think
I
want
power
and
I'm
just
looking
for
time,
Siento
que
me
tienen
encerrado
y
no
lo
cuento,
I
feel
like
they
have
me
locked
up
and
I
don't
tell
them,
Todo
es
un
engaño
pretenden
saber
qué
pienso
Everything
is
a
lie
they
pretend
to
know
what
I'm
thinking
No
hay
alternativa
ni
salida
pero
puedo
There
is
no
alternative
or
way
out
but
I
can
Porque
creen
que
quiero
poder
y
tan
sólo
busco
tiempo,
Because
they
think
I
want
power
and
I'm
just
looking
for
time,
Siento
que
me
tienen
encerrado
y
no
lo
cuento,
I
feel
like
they
have
me
locked
up
and
I
don't
tell
them,
Todo
es
un
engaño
pretenden
saber
qué
pienso
Everything
is
a
lie
they
pretend
to
know
what
I'm
thinking
No
hay
alternativa
ni
salida
pero...
There
is
no
alternative
or
way
out
but...
Catalogo
ahora
mi
música;
I
now
catalog
my
music;
Es
el
Biribiribaebee
muchos
que
hablan
de
más
pero
sin
saber,
It's
the
Biribiribaebee,
many
who
talk
too
much
but
without
knowing,
Deben
de
hacerlo
mejor,
poner
el
corazón
en
el
game
They
must
do
better,
put
their
hearts
into
the
game
Is
my
time,
with
my
team,
give
me
green-green-green-green.
Is
my
time,
with
my
team,
give
me
green-green-green-green.
Decir
amor
a
los
seres
que
ni
amamos
Say
love
to
beings
that
we
don't
even
love
Dime
adiós
con
el
tiempo
te
dará
palos
Tell
me
goodbye,
in
time
it
will
hurt
you
Somos
como
somos
¡joder!
hasta
cuándo
seguirá
este
manto
que
me
jode...
We
are
as
we
are,
damn
it!
How
long
will
this
torment
continue
that
plagues
me...
Te
juro
no
lo
quería
I
swear
I
didn't
want
it
Pero
por
tu
culpa
la
hice
mía
But
because
of
you
I
made
it
my
own
No
sé
como
ha
si′o
es
peor
que
la
ket'anima
aaay
I
don't
know
how
it
happened,
it's
worse
than
the
ket'anima
aaay
Niña
me
haces
flotar
estoy
sin
flota′or
to'
coloa'o
en
el
a-gua
guau
Girl
you
make
me
float
I'm
without
a
float
I'm
completely
colored
in
the
water
wow
Vienen
perros
preguntando
hoy
ando
escribiendo
y
siento
que
me
están
mirando
Dogs
come
asking,
today
I'm
writing
and
I
feel
like
they're
watching
me
Pa′
mi
han
toca′o
fondo
tanto
que
no
logro
a
alcanzarlos
ni
aun
queriendo
For
me
they
have
hit
rock
bottom
so
much
that
I
can't
even
reach
them
even
if
I
want
to
Gua
gua
gua
gua
gua
Gua
gua
gua
gua
gua
Por
que
creen
que
quiero
poder
y
tan
sólo
busco
tiempo
Because
they
think
I
want
power
and
I'm
just
looking
for
time
Siento
que
me
tienen
encerrado
y
no
lo
cuento
I
feel
like
they
have
me
locked
up
and
I
don't
tell
them
Todo
es
un
engaño
pretenden
saber
que
pienso,
Everything
is
a
lie
they
pretend
to
know
what
I'm
thinking,
No
hay
alternativa
ni
salida
pero
puedo
There
is
no
alternative
or
way
out
but
I
can
Por
que
creen
que
quiero
poder
y
tan
sólo
busco
tiempo
Because
they
think
I
want
power
and
I'm
just
looking
for
time
Siento
que
me
tienen
encerrado
y
no
lo
cuento
I
feel
like
they
have
me
locked
up
and
I
don't
tell
them
Todo
es
un
engaño
pretenden
saber
que
pienso,
Everything
is
a
lie
they
pretend
to
know
what
I'm
thinking,
No
hay
alternativa
ni
salida
pero...
There
is
no
alternative
or
way
out
but...
Me
casé
con
el
RAP
I
married
RAP
Hicimos
temas
en
nuestra
Luna
de
Miel
We
made
songs
on
our
Honeymoon
Estuvo
allí
cuando
sufrí
en
el
Hospital
He
was
there
when
I
suffered
in
the
Hospital
Cuando
se
marchó
mi
PA
y
me
dejó
alguna
mujer
When
my
PA
left
and
left
me
with
some
woman
Me
casé
con
el
RAP
I
married
RAP
Hicimos
temas
en
nuestra
Luna
de
Miel
We
made
songs
on
our
Honeymoon
Estuvo
allí
cuando
sufrí
en
el
Hospital
He
was
there
when
I
suffered
in
the
Hospital
Cuando
se
marchó
mi
PA
y
me
dejó
alguna
mujer.
When
my
PA
left
and
left
me
with
some
woman.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego García Andanuche, Nikone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.