Текст и перевод песни Nikos Economopoulos - Ola Gia Sena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πλημμυρισαν
τα
ματια
μου
με
συννεφα.
They
flooded
my
eyes
with
clouds.
Και
οπου
να
ναι
θα
ξεσπασει
μπορα
συντομα.
And
it's
gonna
break
out
soon.
Παλι
θα
κλαψω
και
η
αιτια
θα
εισαι.
I'll
cry
again
and
you'll
be
the
cause.
Εσυ
που
εφυγες
και
εκανες
συντριμμια
την
καρδια
μου.
You
who
ran
away
and
crushed
my
heart.
Τα
ονειρα
μου.
My
dreams.
Εσυ
που
ελεγες
πως
θα
′σουνα
μαζι
μου
οτι
και
αν
γινει
μια
ζωη.
You
said
You'd
be
with
me
no
matter
what.
Ολα
για
σενα
αποψε
μιλανε
οπου
κοιταξω
η
δικη
σου
σκια.
It's
all
about
you
tonight
where
I
look
at
your
shadow.
Οπου
και
αν
παω
με
οποια
και
να
μαι
στα
ματια
της
βλεπω
εσενα
ξανα.
Wherever
I
go,
wherever
I
am,
I
see
you
again
in
her
eyes.
Να
σε
ξεχασω
δεν
γινεται
φως
μου.
To
forget
you
is
not
my
light.
Στον
ουρανο
μου
ησουν
αστροφεγγια.
In
my
sky
you
were
Starlight.
Νιωθω
τοσο
μονος
μες
στην
ερημια
του
κοσμου.
I
feel
so
alone
in
the
wilderness
of
the
world.
Στειλε
ενα
μυνημα
μονο
μια
λεξη,
της
μοναξιας
μου
να
σπασει
η
σιωπη.
Send
a
message
just
one
word
of
my
loneliness
to
break
the
silence.
Τοση
απουσια
η
καρδια
πως
να
αντει
So
absent
the
heart
how
to
go
Πως
να
παλεψει
με
την
προσμονη;
How
to
fight
with
anticipation;
Κλεισαν
οι
οριζοντες
και
ολοι
οι
δρομοι.
All
horizons
and
all
roads
are
closed.
Ο
μονος
δρομος
για
μενα
εισαι
εσυ.
The
only
way
for
me
is
you.
Ποσο
σ'αγαπω
ποτε
δεν
ενιωσες
γιατι;
How
I
love
you
you
never
felt
why;
Μες
στο
μυαλο
και
στην
καρδια
μου
σιδερα.
In
my
mind
and
in
my
heart,
iron.
Φυλακισμενος
στης
αγαπης
σου
την
χειμμερα.
Imprisoned
in
your
love
winter.
Παλι
παλευω
με
αμετρητα
γιατι.
Again,
I
am
struggling
with
countless
reasons.
Αμετρητα
γιατι.
Immeasurably
why.
Γιατι
με
αρνηθηκες
και
μ′αφησες
να
ζω
με
το
παραπονο?
Why
did
you
refuse
me
and
let
me
live
by
complaining?
Γιατι
βρε
απονο;
Why
not?;
Πως
να
φωναξω
πως
υπαρχω
διχως
νοημα
για
αγαπη
στην
ζωη;
How
to
cry
out
that
I
exist
without
meaning
for
love
in
life;
Ολα
για
σενα
αποψε
μιλανε
οπου
κοιταξω
η
δικη
σου
σκια.
It's
all
about
you
tonight
where
I
look
at
your
shadow.
Οπου
και
αν
παω
με
οποια
και
να
μαι
στα
ματια
της
βλεπω
εσενα
ξανα.
Wherever
I
go,
wherever
I
am,
I
see
you
again
in
her
eyes.
Να
σε
ξεχασω
δεν
γινεται
φως
μου.
To
forget
you
is
not
my
light.
Στον
ουρανο
μου
ησουν
αστροφεγγια.
In
my
sky
you
were
Starlight.
Νιωθω
τοσο
μονος
μες
στην
ερημια
του
κοσμου.
I
feel
so
alone
in
the
wilderness
of
the
world.
Στειλε
ενα
μυνημα
μονο
μια
λεξη,
της
μοναξιας
μου
να
σπασει
η
σιωπη.
Send
a
message
just
one
word
of
my
loneliness
to
break
the
silence.
Τοση
απουσια
η
καρδια
πως
να
αντεξει;
So
absent
the
heart
how
to
endure;
Πως
να
παλεψει
με
την
προσμονη;
How
to
fight
with
anticipation;
Κλεισαν
οι
οριζοντες
και
ολοι
οι
δρομοι.
All
horizons
and
all
roads
are
closed.
Ο
μονος
δρομος
για
μενα
εισαι
εσυ.
The
only
way
for
me
is
you.
Ποσο
σ'αγαπω
ποτε
δεν
ενιωσες
γιατι;
How
I
love
you
you
never
felt
why;
Ολα
για
σενα
αποψε
μιλανε
οπου
κοιταξω
η
δικη
σου
σκια.
It's
all
about
you
tonight
where
I
look
at
your
shadow.
Οπου
και
αν
παω
με
οποια
και
να
μαι
στα
ματια
της
βλεπω
εσενα
ξανα.
Wherever
I
go,
wherever
I
am,
I
see
you
again
in
her
eyes.
Να
σε
ξεχασω
δεν
γινεται
φως
μου.
To
forget
you
is
not
my
light.
Στον
ουρανο
μου
ησουν
αστροφεγγια.
In
my
sky
you
were
Starlight.
Νιωθω
τοσο
μονος
μες
στην
ερημια
του
κοσμου.
I
feel
so
alone
in
the
wilderness
of
the
world.
Στειλε
ενα
μυνημα
μονο
μια
λεξη,
της
μοναξιας
μου
να
σπασει
η
σιωπη.
Send
a
message
just
one
word
of
my
loneliness
to
break
the
silence.
Τοση
απουσια
η
καρδια
πως
να
αντεξει;
So
absent
the
heart
how
to
endure;
Πως
να
παλεψει
με
την
προσμονη;
How
to
fight
with
anticipation;
Κλεισαν
οι
οριζοντες
και
ολοι
οι
δρομοι.
All
horizons
and
all
roads
are
closed.
Ο
μονος
δρομος
για
μενα
εισαι
εσυ.
The
only
way
for
me
is
you.
Ποσο
σ'αγαπω
ποτε
δεν
ενιωσες
γιατι;
How
I
love
you
you
never
felt
why;
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Panagiotis Brakoulias, Nikos Vaxavanelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.