Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θέλω
να
'μαι
στη
ματιά
σου
Ich
will
in
deinem
Blick
sein
Κάτι
το
μοναδικό
Etwas
Einzigartiges
Θέλω
να
'μαι
η
σκιά
σου
Ich
will
dein
Schatten
sein
Και
κρυφά
ν'
ακολουθώ
Und
dir
heimlich
folgen
Θέλω
να
'μαι
κάποια
σκέψη
Ich
will
ein
Gedanke
sein
Που
σε
κάνει
να
γελάς
Der
dich
zum
Lachen
bringt
Θέλω
να
'μαι
αυτή
η
λέξη
Ich
will
dieses
Wort
sein
Που
θα
λες
όπου
κι
αν
πας
Das
du
sagst,
wohin
du
auch
gehst
Θέλω
να
'μαι
στήριγμά
σου
Ich
will
deine
Stütze
sein
Στης
ζωής
σου
τη
στροφή
An
der
Wende
deines
Lebens
Και
στο
δάκρυ
σου
το
χάδι
Und
bei
deiner
Träne
die
Zärtlichkeit
Που
σ'
αγγίζει
πιο
πολύ
Die
dich
am
meisten
berührt
Θέλω
να
'μαι
το
σκοτάδι
Ich
will
die
Dunkelheit
sein
Και
μαζί
σου
να
χαθώ
Und
mich
mit
dir
verlieren
Όχι
απλά
για
να
σε
έχω
Nicht
nur,
um
dich
zu
haben
Μα
γιατί
σε
αγαπώ
Sondern
weil
ich
dich
liebe
Θέλω
να
'μαι
συντροφιά
σου
Ich
will
deine
Gesellschaft
sein
Κάποιες
ώρες
μοναξιάς
In
manchen
Stunden
der
Einsamkeit
Θέλω
να
'μαι
αγκαλιά
σου
Ich
will
in
deiner
Umarmung
sein
Με
φιλιά
να
με
μεθάς
Damit
du
mich
mit
Küssen
berauschst
Θέλω
να
'μαι
στο
μυαλό
σου
Ich
will
in
deinem
Kopf
sein
Μια
στιγμή
αληθινή
Ein
wahrer
Moment
Θέλω
να
'μαι
στο
πλευρό
σου
Ich
will
an
deiner
Seite
sein
Της
ψυχής
σου
η
φωνή
Die
Stimme
deiner
Seele
Θέλω
να
'μαι
στήριγμά
σου
Ich
will
deine
Stütze
sein
Στης
ζωής
σου
τη
στροφή
An
der
Wende
deines
Lebens
Και
στο
δάκρυ
σου
το
χάδι
Und
bei
deiner
Träne
die
Zärtlichkeit
Που
σ'
αγγίζει
πιο
πολύ
Die
dich
am
meisten
berührt
Θέλω
να
'μαι
το
σκοτάδι
Ich
will
die
Dunkelheit
sein
Και
μαζί
σου
να
χαθώ
Und
mich
mit
dir
verlieren
Όχι
απλά
για
να
σε
έχω
Nicht
nur,
um
dich
zu
haben
Μα
γιατί
σε
αγαπώ
Sondern
weil
ich
dich
liebe
Θέλω
να
'μαι
στήριγμά
σου
Ich
will
deine
Stütze
sein
Στης
ζωής
σου
τη
στροφή
An
der
Wende
deines
Lebens
Και
στο
δάκρυ
σου
το
χάδι
Und
bei
deiner
Träne
die
Zärtlichkeit
Που
σ'
αγγίζει
πιο
πολύ
Die
dich
am
meisten
berührt
Θέλω
να
'μαι
το
σκοτάδι
Ich
will
die
Dunkelheit
sein
Και
μαζί
σου
να
χαθώ
Und
mich
mit
dir
verlieren
Όχι
απλά
για
να
σε
έχω
Nicht
nur,
um
dich
zu
haben
Μα
γιατί
σε
αγαπώ
Sondern
weil
ich
dich
liebe
Μα
γιατί
σε
αγαπώ
Sondern
weil
ich
dich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christos Papadopoulos, Dimitris Anastasopoulos, Vaggelis Karatzanos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.