Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tipota Sto Tipota
Nichts im Nichts
Πετάς
τασάκια
πάνω
στους
τοίχους
Du
wirfst
Aschenbecher
an
die
Wände
κι
εγώ
την
εικόνα
σου
φτιάχνω
με
ήχους
und
ich
erschaffe
dein
Bild
mit
Klängen
με
μια
κιθάρα
που
δεν
έχει
χορδές
mit
einer
Gitarre,
die
keine
Saiten
hat
Τα
μάτια
σου
τρένα
που
ασύλληπτα
τρέχουν
Deine
Augen,
Züge,
die
unaufhaltsam
rasen
γραμμές
στην
αγάπη
μου
τώρα
δεν
έχουν
Gleise
zu
meiner
Liebe
haben
sie
nun
nicht
mehr
στο
απόλυτο
τίποτα
μ'
έχεις
δεμένο
An
das
absolute
Nichts
hast
du
mich
gebunden
μια
λάμψη
να
είσαι
κι
εγώ
στο
σκοτάδι
να
ζω
Ein
Leuchten
bist
du
und
ich
lebe
im
Dunkeln
Μια
λάμψη
να
είσαι
κι
εγώ
στο
σκοτάδι
να
ζω
Ein
Leuchten
bist
du
und
ich
lebe
im
Dunkeln
Τίποτα
στο
τίποτά
σου
Nichts
in
deinem
Nichts
Στο
στυγνό
σου
άντε
χάσου
In
deiner
Härte,
geh,
verschwinde
με
κουρέλιασες
κανονικά
Du
hast
mich
regelrecht
zerfetzt
Τίποτα
στο
τίποτά
σου
Nichts
in
deinem
Nichts
απουσία
είμαι
μπροστά
σου
Abwesenheit
bin
ich
vor
dir
παραβιασμένη
κλειδαριά
ein
aufgebrochenes
Schloss
Παραβιασμένη
κλειδαριά
Ein
aufgebrochenes
Schloss
Πετάς
τα
δώρα
που
σου
'χω
φέρει
Du
wirfst
die
Geschenke
weg,
die
ich
dir
gebracht
habe
το
βλέμμα
σου
κόβει
σαν
ένα
μαχαίρι
Dein
Blick
schneidet
wie
ein
Messer
Και
το
ρολόι
της
αγάπης
μας
σπάς
Und
die
Uhr
unserer
Liebe
zerbrichst
du
ένα
άγριο
κύμα
από
μέσα
σου
βγαίνει
Eine
wilde
Welle
kommt
aus
deinem
Inneren
στα
βράχια
με
ρίχνει
μακριά
σου
με
σέρνει
Auf
die
Felsen
wirft
sie
mich,
schleift
mich
fort
von
dir
στο
απόλυτο
τίποτα
μ'
έχεις
δεμένο
An
das
absolute
Nichts
hast
du
mich
gebunden
μια
λάμψη
να
είσαι
κι
εγώ
στο
σκοτάδι
να
ζω
Ein
Leuchten
bist
du
und
ich
lebe
im
Dunkeln
Μια
λάμψη
να
είσαι
κι
εγώ
στο
σκοτάδι
να
ζω
Ein
Leuchten
bist
du
und
ich
lebe
im
Dunkeln
Τίποτα
στο
τίποτά
σου
Nichts
in
deinem
Nichts
Στο
στυγνό
σου
άντε
χάσου
In
deiner
Härte,
geh,
verschwinde
με
κουρέλιασες
κανονικά
Du
hast
mich
regelrecht
zerfetzt
Τίποτα
στο
τίποτά
σου
Nichts
in
deinem
Nichts
απουσία
είμαι
μπροστά
σου
Abwesenheit
bin
ich
vor
dir
παραβιασμένη
κλειδαριά
ein
aufgebrochenes
Schloss
παραβιασμένη
κλειδαριά
ein
aufgebrochenes
Schloss
Τίποτα
στο
τίποτά
σου
Nichts
in
deinem
Nichts
Στο
στυγνό
σου
άντε
χάσου
In
deiner
Härte,
geh,
verschwinde
με
κουρέλιασες
κανονικά
Du
hast
mich
regelrecht
zerfetzt
Τίποτα
στο
τίποτά
σου
Nichts
in
deinem
Nichts
απουσία
είμαι
μπροστά
σου
Abwesenheit
bin
ich
vor
dir
παραβιασμένη
κλειδαριά
ein
aufgebrochenes
Schloss
παραβιασμένη
κλειδαριά
ein
aufgebrochenes
Schloss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hrissovergis Alekos Alexandr, Hrissovergi Irini, Giatras Spiros Spiridon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.