Текст и перевод песни Nikos Ikonomopoulos - Tha Ime Edo
Όλα
τα
ωραία
κάποτε
τελειώνουν,
το
′ξερα
Все
хорошее
когда-то
заканчивается,
я
знал
это
μα
αυτό
το
τέλος
το
'χα
για
πολύ
αργότερα
но
этот
финал
у
меня
был
еще
долгое
время
спустя
δώδεκα
η
ώρα
θαύματα
και
φώτα
έκλεισες
двенадцатичасовые
чудеса
и
выключение
света
είπες
για
το
Νίκο
ούτε
που
με
νοιάζει
και
έφυγες
ты
рассказал
мне
о
Нико
и
ушел.
μα
να
ξέρεις
σ′
αγαπώ
κι
όπου
μ'
άφησες
θα
ζω
но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
и
где
бы
ты
меня
ни
оставил,
я
буду
жить.
Θα
'μαι
εδω,
πάντα
εδω,
θα
ζω
φαντάσου
Я
буду
здесь,
всегда
здесь,
я
буду
жить,
представляешь
Για
μια
στροφή
απ′
τα
κλειδιά
σου
μια
βραδιά.
За
поворот
твоих
ключей
однажды
ночью.
Θα
′μαι
εδω
μηπως
και
'ρθεις
και
με
γλιτώσεις.
Я
буду
здесь
на
случай,
если
ты
придешь
и
спасешь
меня.
και
θα
′μαι
εδώ
για
να
μπορείς
να
με
προδώσεις
άλλη
μια
φορά.
и
я
буду
здесь,
чтобы
ты
мог
предать
меня
еще
раз.
και
θα
μαι
εδω
για
να
μπορείς
να
με
προδώσεις
и
я
буду
здесь,
чтобы
ты
мог
предать
меня
Σου
'δειχνα
τα
αστέρια
το
μυαλό
σου
κάπου
έτρεχε
Я
показывал
тебе
Звезды,
а
твои
мысли
куда-то
уносились.
άψυχα
τα
χέρια
μέσα
μου
και
έξω
έβρεχε
безжизненные
руки
внутри
меня,
а
снаружи
шел
дождь.
έτσι
είναι
οι
αγάπες,
θα
′ναι
μια
ζωή
νομίζουνε
вот
так
и
бывает
с
любовью,
они
думают,
что
это
будет
на
всю
жизнь
κι
όταν
πουν
αντίο
την
αρχή
τους
δε
γνωρίζουνε
и
когда
они
прощаются,
они
не
знают
своего
начала.
μα
να
ξέρεις
σ'
αγαπώ
κι
όπου
μ′
άφησες
θα
ζω
но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
и
где
бы
ты
меня
ни
оставил,
я
буду
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eleni Giannatsoulia, Giorgos Sabanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.