Текст и перевод песни Nikos Ikonomopoulos - Παρακάλα Να Πεθάνω
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Παρακάλα Να Πεθάνω
Умоляю, Дай Мне Умереть
Τον
εαυτό
μου
πρώτα
από
όλα
Прежде
всего
себя
самого
έχω
δεμένο
στο
σχοινί
я
связал
по
рукам
и
ногам,
κι
εάν
ήρθε
η
ώρα,
πυροβόλα
и
если
мой
час
пробил,
стреляй,
ή
ας
το
για
αύριο,
το
πρωι
или
давай
отложим
до
завтра,
до
утра.
ας
το
για
αύριο,
το
πρωί
Давай
отложим
до
завтра,
до
утра.
παρακάλα
να
πεθάνω
Умоляю,
дай
мне
умереть,
να
μην
δω
ότι
σε
χάνω
чтобы
не
видеть,
как
тебя
теряю.
το
κακό
μου
σου
ζητάω,
για
καλο
Прошу
тебя
о
плохом,
во
благо,
παρακάλα
να
μη
ζήσω
умоляю,
не
дай
мне
жить,
το
πρωί
να
μην
ξυπνήσω
утром
не
дай
мне
проснуться,
παρακάλα
μόνο,
σε
παρακαλώ
умоляю
тебя,
просто
умоляю,
το
κακό
μου
σου
ζητάω
για
καλό
прошу
тебя
о
плохом,
во
благо.
τον
εαυτό
μου
σημαδεύω
Целюсь
в
себя,
κάθε
φορά
που
σε
απειλώ
каждый
раз,
когда
тебе
угрожаю,
να
τρελαθώ
αφού
κοντεύω
сойти
с
ума,
ведь
я
близок
к
этому,
πριν
πεις
αντίο
οριστικό.
прежде
чем
ты
скажешь
«прощай»
окончательно.
μία
χάρη
μόνο
σου
ζητώ
Одну
милость
только
прошу
у
тебя.
παρακάλα
να
πεθάνω
Умоляю,
дай
мне
умереть,
να
μην
δω
ότι
σε
χάνω
чтобы
не
видеть,
как
тебя
теряю.
το
κακό
μου
σου
ζητάω,
για
καλο
Прошу
тебя
о
плохом,
во
благо.
παρακάλα
να
μη
ζήσω
Умоляю,
не
дай
мне
жить,
το
πρωί
να
μην
ξυπνήσω
утром
не
дай
мне
проснуться,
παρακάλα
μόνο,
σε
παρακαλώ
умоляю
тебя,
просто
умоляю,
το
κακό
μου
σου
ζητάω
για
καλό
прошу
тебя
о
плохом,
во
благо.
τον
εαυτό
σου
πρώτα
πρώτα
να
τον
προσέχεις
θα
χαρώ
Себя,
в
первую
очередь,
береги,
я
буду
рад,
πριν
κλείσεις
πίσω
σου
τη
πόρτα
прежде
чем
закроешь
за
собой
дверь.
μόνο
μια
χάρη
σου
ζητώ
Только
об
одной
милости
тебя
прошу.
μόνο
μια
χάρη
σου
ζητώ
Только
об
одной
милости
тебя
прошу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hristos Dadis
Альбом
10
дата релиза
08-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.