Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Και
μετά
τι
μένει
όλα
γύρω
είναι
γκρίζα
Und
was
bleibt
dann,
alles
um
mich
herum
ist
grau
και
μεσ'την
κορνίζα
η
φωτογραφία
σου
und
im
Rahmen
dein
Foto
Πρέπει
να
τη
βγάλω
πάει
τώρα
ένας
μήνας
Ich
muss
es
abnehmen,
es
ist
jetzt
ein
Monat
her
και
με
τυραννάει
όλο
η
απουσία
σου
und
deine
Abwesenheit
quält
mich
ständig
Όσα
μου'χεις
τάξει
όλα
τα'χω
φυλαγμένα
Was
du
mir
versprochen
hast,
alles
habe
ich
aufbewahrt
κι
ότι
μου'χεις
γράψει
στη
καρδιά
μου
το'κρυψα
und
was
du
mir
geschrieben
hast,
in
meinem
Herzen
habe
ich
es
versteckt
κι
όταν
ξεφυλλίζω
τα
γραμμένα
ένα
ένα
und
wenn
ich
die
geschriebenen
Zeilen
eine
nach
der
anderen
durchblättere
άλλο
δε
θυμώνω
που
πολύ
σ'αγάπησα
bin
ich
nicht
mehr
wütend,
dass
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe
Άγγελοι
θα
έρθουν
να
σε
βρουν
Engel
werden
kommen,
um
dich
zu
finden
κι
ένα
τραγουδάκι
θα
σου
πουν
und
ein
kleines
Lied
werden
sie
dir
singen
αφιερωμένο
από
έναν
ξένο
gewidmet
von
einem
Fremden
σε
αυτούς
που
ξέρουν
ν'αγαπούν
für
jene,
die
zu
lieben
wissen
αφιερωμένα
από
έναν
ξένο
gewidmet
von
einem
Fremden
σε
αυτούς
που
ξέρουν
ν'αγαπούν
für
jene,
die
zu
lieben
wissen
Άραγε
ποιος
φταίει
πια
δεν
έχει
σημασία
Wer
wohl
schuld
ist,
hat
keine
Bedeutung
mehr
είσαι
μακριά
μου
μα
σε
νιώθω
δίπλα
μου
du
bist
weit
weg
von
mir,
aber
ich
fühle
dich
neben
mir
Μ'ενοχλεί
που
έχει
το
δωμάτιο
ησυχία
Mich
stört,
dass
das
Zimmer
so
still
ist
θέλω
να
ακούω
τη
φωνή
σου,
μίλα
μου
ich
will
deine
Stimme
hören,
sprich
zu
mir
Άγγελοι
θα
έρθουν
να
σε
βρουν
Engel
werden
kommen,
um
dich
zu
finden
κι
ένα
τραγουδάκι
θα
σου
πουν
und
ein
kleines
Lied
werden
sie
dir
singen
αφιερωμένο
από
έναν
ξένο
gewidmet
von
einem
Fremden
σε
αυτούς
που
ξέρουν
ν'αγαπούν
für
jene,
die
zu
lieben
wissen
αφιερωμένο
από
έναν
ξέρο
gewidmet
von
einem
Fremden
σε
αυτούς
που
ξέρουν
ν'αγαπούν
für
jene,
die
zu
lieben
wissen
Έσβησα
τα
φώτα
και
στη
φαντασία
μου
μέσα
Ich
habe
die
Lichter
gelöscht
und
in
meiner
Fantasie
πήρα
το
φιλί
σου
κι
αγκαλιά
σε
κράτησα
nahm
ich
deinen
Kuss
und
hielt
dich
im
Arm
Άλλο
πια
δεν
έχω
τι
να
πω
τι
να
δηλώσω
Ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen,
nichts
mehr
zu
erklären
που
σε
θέλω
τόσο
που
πολύ
σ'αγάπησα...
dass
ich
dich
so
sehr
will,
dass
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koletis Takis Panagioti Andipas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.