Nikos Kourkoulis - Einai Proti Fora - перевод текста песни на немецкий

Einai Proti Fora - Nikos Kourkoulisперевод на немецкий




Einai Proti Fora
Es ist das erste Mal
Μέσα στο μυαλό μου
In meinem Kopf
Είχα οδηγό μου
Hatte ich mir vorgenommen,
Έρωτα να μη πιστέψω πια,
Nicht mehr an die Liebe zu glauben,
Τίποτα μη δώσω
Nichts mehr zu geben,
Τοίχη να σηκώσω
Mauern zu errichten,
Άλλο μη πονέσει η καρδιά!
Damit mein Herz nicht wieder schmerzt!
Ένα φώς ανάβει
Ein Licht geht an,
Σπάει το σκοτάδι
Bricht die Dunkelheit,
Είναι η δική σου η ματιά,
Es ist dein Blick.
Πήρες μεσ'τη νύχτα
Du nahmst mir in der Nacht
Ότι φόβο είχα
Jede Angst, die ich hatte,
Στην απέραντη σου αγκαλιά!
In deine unendliche Umarmung!
Είναι πρώτη φορά που Δεκέμβρη καιρό
Es ist das erste Mal, dass ich im Dezember
Δεν φοράω παλτό ούτε μελαγχολώ
Keinen Mantel trage und nicht melancholisch bin.
Έχει πάρει φωτιά η δική μου ψυχή
Meine Seele hat Feuer gefangen,
Μεσ'τα χέρια σου ζώ μιά μεγάλη στιγμή...
In deinen Händen erlebe ich einen großen Moment...
Είναι πρώτη φορά που στο κόσμο αυτό
Es ist das erste Mal in dieser Welt,
Το δικό μου εαυτό θεωρώ τυχερό
Dass ich mich selbst für glücklich halte.
Με προσέχεις εσύ ολα είναι γιορτή
Du passt auf mich auf, alles ist ein Fest,
Από μάτι κακό πρέπει να φυλαχτεί
Vor dem bösen Blick muss geschützt werden
Η αγάπη αυτή...
Diese Liebe...
Ήθελα να φεύγω
Ich wollte gehen,
Για να αποφεύγω
Um zu vermeiden,
Λόγους και αιτίες να δεθώ,
Gründe und Anlässe, mich zu binden.
Κάθε εμπειρία
Jede Erfahrung
Μία δοκιμασία
Eine Prüfung,
Άλλο είπα δεν αιμορραγώ!
Ich sagte mir, ich blute nicht mehr!
Το φιλί σου φταίει
Dein Kuss ist schuld,
Κι όλο καταρρέει
Und alles stürzt ein,
ότι είχα χτίσει στο μυαλό,
Was ich in meinem Kopf gebaut hatte.
Άλλαξα μαζί σου
Ich habe mich mit dir verändert,
Δίπλα μου κοιμήσου
Schlaf neben mir,
Έγινες ο λόγος για να ζω!
Du bist der Grund geworden, warum ich lebe!
Είναι πρώτη φορά που Δεκέμβρη καιρό
Es ist das erste Mal, dass ich im Dezember
Δεν φοράω παλτό ούτε μελαγχολώ
Keinen Mantel trage und nicht melancholisch bin.
Έχει πάρει φωτιά η δική μου ψυχή
Meine Seele hat Feuer gefangen,
Μεσ'τα χέρια σου ζώ μιά μεγάλη στιγμή...
In deinen Händen erlebe ich einen großen Moment...
Είναι πρώτη φορά που στο κόσμο αυτό
Es ist das erste Mal in dieser Welt,
Το δικό μου εαυτό θεωρώ τυχερό
Dass ich mich selbst für glücklich halte.
Με προσέχεις εσύ ολα είναι γιορτή
Du passt auf mich auf, alles ist ein Fest,
Από μάτι κακό πρέπει να φυλαχτεί
Vor dem bösen Blick muss geschützt werden
Η αγάπη αυτή...
Diese Liebe...





Авторы: Vangelis Konstantinidis, Giannis Fraseris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.