Nikos Makropoulos - Avrio - Live - перевод текста песни на немецкий

Avrio - Live - Nikos Makropoulosперевод на немецкий




Avrio - Live
Morgen - Live
Αύριο, μπορεί και να φωνάξω το όνομα σου
Morgen, vielleicht rufe ich deinen Namen
Να θέλω σαν τρελός την αγγαλιά σου
Und sehne mich wie verrückt nach deiner Umarmung
Μπορεί και να 'ναι όλα μια χαρά
Vielleicht ist auch alles in Ordnung
Αύριο, μπορεί σαν μικρό παιδί να κλαίω
Morgen, vielleicht weine ich wie ein kleines Kind
Μπορεί και τίποτα απ' αυτά που λέω
Vielleicht auch nichts von dem, was ich sage
Μα αν με πάρει κάτω τελικά
Aber wenn es mich letztendlich doch runterzieht
Πάνω στον πόνο μου
In meinem Schmerz
Θα ρίξω το σακάκι μου στον ώμο μου
Werfe ich meine Jacke über meine Schulter
Και κάπου εκεί θα βρώ και 'γώ το δρόμο μου
Und irgendwo dort finde ich auch meinen Weg
Να κλείσω τις πληγές της μοναξιάς
Um die Wunden der Einsamkeit zu schließen
Τι κι αν με πλήγωσε
Was, wenn sie mich verletzt hat
Κι αν ήμουν μια ευχή που δεν εκπλήρωσε
Und wenn ich ein Wunsch war, der sich nicht erfüllte
Τα όνειρα μας έσβησε και λύγισε
Sie hat unsere Träume ausgelöscht und mich gebeugt
Μια μέρα θα σταθώ και 'γώ ξανά
Eines Tages werde ich wieder aufstehen
Αύριο, οι σκέψεις στο μυαλό μπορεί να θίξουν
Morgen, die Gedanken in meinem Kopf könnten mich kränken
Τα δάκρυα τα μάτια μου να πνίξουν
Die Tränen meine Augen ertränken
Μπορεί και τίποτα να μη σκεφτώ
Vielleicht denke ich auch an gar nichts
Αύριο, τα χάδια σου μπορεί και να μου λείψουν
Morgen, vielleicht fehlen mir deine Liebkosungen
Και τη καρδιά κομμάτια να τσακίσουν
Und mein Herz in Stücke brechen
Μα αν δεν έχω λύση πια να βρώ
Aber wenn ich keine Lösung mehr finde
Πάνω στον πόνο μου
In meinem Schmerz
Θα ρίξω το σακάκι μου στον ώμο μου
Werfe ich meine Jacke über meine Schulter
Και κάπου εκεί θα βρώ και 'γώ το δρόμο μου
Und irgendwo dort finde ich auch meinen Weg
Να κλείσω τις πληγές της μοναξιάς
Um die Wunden der Einsamkeit zu schließen
Τι κι αν με πλήγωσε
Was, wenn sie mich verletzt hat
Κι αν ήμουν μια ευχή που δεν εκπλήρωσε
Und wenn ich ein Wunsch war, der sich nicht erfüllte
Τα όνειρα μας έσβησε και λύγισε
Sie hat unsere Träume ausgelöscht und mich gebeugt
Μια μέρα θα σταθώ και 'γώ ξανά
Eines Tages werde ich wieder aufstehen
Πάνω στον πόνο μου
In meinem Schmerz
Θα ρίξω το σακάκι μου στον ώμο μου
Werfe ich meine Jacke über meine Schulter
Και κάπου εκεί θα βρώ και 'γώ το δρόμο μου
Und irgendwo dort finde ich auch meinen Weg
Να κλείσω τις πληγές της μοναξιάς
Um die Wunden der Einsamkeit zu schließen
Τι κι αν με πλήγωσε
Was, wenn sie mich verletzt hat
Κι αν ήμουν μια ευχή που δεν εκπλήρωσε
Und wenn ich ein Wunsch war, der sich nicht erfüllte
Τα όνειρα μας έσβησε και λύγισε
Sie hat unsere Träume ausgelöscht und mich gebeugt
Μια μέρα θα σταθώ και 'γώ ξανά
Eines Tages werde ich wieder aufstehen





Авторы: Nikos Vonis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.