Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Tha Me Xehaseis / Den Tha Horisoume / Pote / The Ekrago - Live
Ты меня не забудешь / Мы не расстанемся / Никогда / Я взорвусь - Live
Δε
θα
με
ξεχάσεις
Ты
меня
не
забудешь
Θα
'μαι
σκιά
μες
τον
καθρέφτη
Я
буду
тенью
в
зеркале
Με
τα
σύνεργα
του
κλέφτη
С
инструментами
вора
Ένα
γέλιο
να
σου
κλέψω
αν
γελάσεις
Чтобы
украсть
твой
смех,
если
ты
рассмеёшься
Δε
θα
με
ξεχάσεις,
δε
θα
με
ξεχάσεις
Ты
меня
не
забудешь,
ты
меня
не
забудешь
Δε
θα
με
ξεχάσεις
Ты
меня
не
забудешь
Θα
'μαι
σιωπή
και
αϋπνία
Я
буду
тишиной
и
бессонницей
Η
κρυφή
σου
αγωνία
Твоей
скрытой
тревогой
Ο
καπνός
απ'
το
τσιγάρο
που
θα
ανάψεις
Дымом
от
сигареты,
которую
ты
закуришь
Δε
θα
με
ξεχάσεις,
δε
θα
με
ξεχάσεις
Ты
меня
не
забудешь,
ты
меня
не
забудешь
Δε
θα
με
ξεχάσεις
Ты
меня
не
забудешь
Θα
'μαι
το
τέλος
σε
ένα
έργο
που
θα
χάσεις
Я
буду
концом
в
спектакле,
который
ты
проиграешь
Δε
θα
με
ξεχάσεις
Ты
меня
не
забудешь
Σε
ανεξέλεγκτες
κρυφές
σου
καταστάσεις
В
твоих
неконтролируемых
скрытых
состояниях
Δε
θα
με
ξεχάσεις
Ты
меня
не
забудешь
Θα
'μαι
το
τέλος
σε
ένα
έργο
που
θα
χάσεις
Я
буду
концом
в
спектакле,
который
ты
проиграешь
Δε
θα
με
ξεχάσεις
Ты
меня
не
забудешь
Σε
ανεξέλεγκτες
κρυφές
σου
καταστάσεις
В
твоих
неконтролируемых
скрытых
состояниях
Δε
θα
με
ξεχάσεις,
δε
θα
με
ξεχάσεις
Ты
меня
не
забудешь,
ты
меня
не
забудешь
Δε
θα
χωρίσουμε
ποτέ
Мы
никогда
не
расстанемся
Κι
εγώ
σου
έλεγα
μην
κλαις
А
я
говорил
тебе:
не
плачь
Δε
θα
χωρίσουμε...
Мы
не
расстанемся...
Ποτέ
δε
θα
μπω
σ'
άλλο
σώμα
Никогда
не
войду
в
другое
тело
Ποτέ
κι
ας
γυρνώ
σαν
σκιά
Никогда,
даже
если
буду
бродить
как
тень
Ποτέ
κι
ας
μοιράζομαι
ακόμα
Никогда,
даже
если
до
сих
пор
делю
Στο
πριν,
στο
ποτέ,
στο
μετά
На
до,
на
никогда,
на
после
Ποτέ,
ποτέ...
Никогда,
никогда...
Σε
ποιον
να
μιλήσω
С
кем
мне
говорить
αλήθεια
να
πω
правду
сказать
Τα
μάτια
να
κλείσω
Глаза
закрыть
Ανώνυμο
θύμα
Анонимная
жертва
κρυφής
μηχανής
скрытого
механизма
Εκπέμπω
ένα
σήμα
Я
передаю
сигнал
μ'
ακούει
κανείς;
меня
кто-нибудь
слышит?
Έχω
τόσο
κουραστεί
να
μοιράζομαι
Я
так
устал
делиться
Και
μετά
να
την
πληρώνω
εγώ
А
потом
платить
за
это
мне
Σ'
ένα
κόσμο
εχθρικό
κομματιάζομαι
Во
враждебном
мире
я
разрываюсь
на
части
Για
τους
άλλους
πάντα
αιμορραγώ,
θα
εκραγώ
Для
других
я
всегда
истекаю
кровью,
я
взорвусь
Έχω
τόσο
κουραστεί
να
μοιράζομαι
Я
так
устал
делиться
Και
μετά
να
την
πληρώνω
εγώ
А
потом
платить
за
это
мне
Σ'
ένα
κόσμο
εχθρικό
κομματιάζομαι
Во
враждебном
мире
я
разрываюсь
на
части
Για
τους
άλλους
πάντα
αιμορραγώ,
θα
εκραγώ
Для
других
я
всегда
истекаю
кровью,
я
взорвусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonis Andrikakis, Antonis Vardis, Lina Nikolakopoulou, Stamatis Kraounakis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.