Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraitoumai Apo Sena
Ich gebe dich auf
Πάψε
να
μιλάς,
Hör
auf
zu
reden,
στα
λάθη
δεν
αξίζει
να
κολλάς,
es
lohnt
sich
nicht,
an
Fehlern
festzuhalten,
εγώ
από
κοντά
σου
είμαι
απών
ich
bin
nicht
mehr
bei
dir
κι
εσύ
κοιτάς
το
τίποτα.
und
du
schaust
ins
Nichts.
Δεν
ανησυχώ,
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
εσένα
τώρα
πια
δεν
θα
σκεφτώ,
an
dich
werde
ich
jetzt
nicht
mehr
denken,
δεν
είμαι
από
αυτούς
που
συγχωρούν,
ich
gehöre
nicht
zu
denen,
die
verzeihen,
το
τίποτα
με
τίποτα.
auf
keinen
Fall.
Σου
'χω
μαζέψει
πολλά,
Ich
habe
dir
vieles
nachgetragen,
κι
όμως
σ'αγάπησα
Θέε
μου
τρελά...
und
doch
habe
ich
dich
geliebt,
mein
Gott,
wie
verrückt...
Παραιτούμαι
από
σένα
Ich
gebe
dich
auf
δεν
θα
τα
πληρώσω
εγώ
πάλι.
dafür
werde
ich
nicht
wieder
bezahlen.
Κάποτε
χαμογελούσες
Einst
hast
du
gelächelt
με
φιλούσες
hast
mich
geküsst
και
με
έστελνες
βαθιά
στην
ζάλη,
und
mich
tief
in
den
Taumel
geschickt,
πια
τίποτα
jetzt
nichts
mehr
πια
τίποτα.
jetzt
nichts
mehr.
Άδειες
βραδιές,
Leere
Abende,
φιλιά
στο
περιθώριο
στιγμές
Momente,
Küsse
am
Rande
σε
όλα
αυτά
δεν
ήμασταν
μαζί
in
all
dem
waren
wir
nicht
zusammen
κοιτούσαμε
στο
τίποτα.
wir
schauten
ins
Nichts.
Σου
'χω
μαζέψει
πολλά,
Ich
habe
dir
vieles
nachgetragen,
κι
όμως
σ'αγάπησα
Θέε
μου
τρελά...
und
doch
habe
ich
dich
geliebt,
mein
Gott,
wie
verrückt...
Παραιτούμαι
από
σένα
Ich
gebe
dich
auf
δεν
θα
τα
πληρώσω
εγώ
πάλι.
dafür
werde
ich
nicht
wieder
bezahlen.
Κάποτε
χαμογελούσες
Einst
hast
du
gelächelt
με
φιλούσες
hast
mich
geküsst
και
με
έστελνες
βαθιά
στην
ζάλη,
und
mich
tief
in
den
Taumel
geschickt,
πια
τίποτα
jetzt
nichts
mehr
πια
τίποτα.
jetzt
nichts
mehr.
Παραιτουμαι
απο
σενα
Ich
gebe
dich
auf
δεν
θα
τα
πληρωσω
εγω
παλι
dafür
werde
ich
nicht
wieder
bezahlen.
Καποτε
χαμογελουσες
Einst
hast
du
gelächelt
με
φιλουσες
hast
mich
geküsst
και
με
εστελνες
βαθια
στην
und
mich
tief
in
den
πια
τιποτα
jetzt
nichts
mehr
πια
τιποτα.
jetzt
nichts
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evi Droutsa, Konstantinos Pantzis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.