Текст и перевод песни Nikos Oikonomopoulos - Apo Erota...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Όσα
μου
είπες
και
δεν
είπα
All
that
you
told
me
but
I
didn't
say
Λένε
πως
έχω
νικηθεί
They
say
I've
been
defeated
Χωρίς
παράταση
Without
extra
time
Δεν
έχω
χώρο
γι′
άλλη
πίκρα
I
have
no
room
for
more
bitterness
Δεν
είναι
πρόβα
η
ζωή
Life
is
not
a
rehearsal
Είναι
παράσταση
It's
a
stage
play
Είναι
πια
καιρός
It's
about
time
Να
έχω
ό,τι
μου
αξίζει
To
have
what
I
deserve
Να
ξέρω
πως...
ό,τι
γυαλίζει
To
know
that...
everything
that
glitters
Δεν
είναι
πάντα
θησαυρός
Isn't
always
treasure
Είναι
πια
καιρός
It's
about
time
Να
δω
πως
έχω
κάνει
λάθη
To
see
that
I've
made
mistakes
Πως
ό,τι
πέρασα
για
βάθη
That
all
the
depths
that
I
went
through
Ήταν
στ'
αλήθεια
ο
αφρός
Were
really
just
the
foam
Από
έρωτα
δεν
πέθανε
κανείς
No
one
has
ever
died
from
love
Από
οίκτο
μη
μ′
αγγίζεις,
δε
χρειάζεται
Don't
touch
me
out
of
pity,
it's
not
necessary
Και
συγγνώμη
για
το
τέλος,
μη
μου
πεις
And
don't
tell
me
you're
sorry
about
the
end
Με
συγγνώμες
ο
καημός
δε
μετριάζεται
Apologies
don't
ease
my
sorrow
Από
έρωτα
δεν
πέθανε
κανείς
No
one
has
ever
died
from
love
Να
ελπίζω,
μη
μ'
αφήνεις...
δε
χρειάζεται
Don't
leave
me
with
hope,
it's
not
necessary
Το
ταξί
σε
περιμένει,
μην
αργείς
The
taxi
is
waiting
for
you,
don't
be
late
Θα
την
βρω
την
άκρη,
μην
ανησυχείς
I'll
find
my
way,
don't
worry
Δεν
πέθανε
κανείς
No
one
has
ever
died
Βλέμμα
στ'
αστέρια
δε
θα
ρίξω
I
won't
be
looking
at
the
stars
Γιατί
εκείνο
το
ψηλά
Because
the
one
up
there
Στη
γη
με
γκρέμισε
Brought
me
down
to
earth
Με
το
παλτό
μου
θα
καλύψω
I'll
cover
this
empty
embrace
Αυτή
την
άδεια
αγκαλιά
With
my
coat
Που
δε
σε
γέμισε
That
didn't
fill
you
Είναι
πια
καιρός
It's
about
time
Να
έχω
ό,τι
μου
αξίζει
To
have
what
I
deserve
Να
ξέρω
πως...
ό,τι
γυαλίζει
To
know
that...
everything
that
glitters
Δεν
είναι
πάντα
θησαυρός
Isn't
always
treasure
Είναι
πια
καιρός
It's
about
time
Να
δω
πως
έχω
κάνει
λάθη
To
see
that
I've
made
mistakes
Πως
ό,τι
πέρασα
για
βάθη
That
all
the
depths
that
I
went
through
Ήταν
στ′
αλήθεια
ο
αφρός
Were
really
just
the
foam
Από
έρωτα
δεν
πέθανε
κανείς
No
one
has
ever
died
from
love
Από
οίκτο
μη
μ′
αγγίζεις,
δε
χρειάζεται
Don't
touch
me
out
of
pity,
it's
not
necessary
Και
συγγνώμη
για
το
τέλος,
μη
μου
πεις
And
don't
tell
me
you're
sorry
about
the
end
Με
συγγνώμες
ο
καημός
δε
μετριάζεται
Apologies
don't
ease
my
sorrow
Από
έρωτα
δεν
πέθανε
κανείς
No
one
has
ever
died
from
love
Να
ελπίζω,
μη
μ'
αφήνεις...
δε
χρειάζεται
Don't
leave
me
with
hope,
it's
not
necessary
Το
ταξί
σε
περιμένει,
μην
αργείς
The
taxi
is
waiting
for
you,
don't
be
late
Θα
την
βρω
την
άκρη,
μην
ανησυχείς
I'll
find
my
way,
don't
worry
Δεν
πέθανε
κανείς
No
one
has
ever
died
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.