Nikos Oikonomopoulos - De S' Agapao - перевод текста песни на немецкий

De S' Agapao - Nikos Oikonomopoulosперевод на немецкий




De S' Agapao
Ich liebe dich nicht
Φέγγει στο σκοτάδι μόνο το άγνωστο
Nur das Unbekannte leuchtet im Dunkeln
Και κρύο κάμποσο μου τρώει την ψυχή
Und viel Kälte zerfrisst meine Seele
Είναι το μυαλό μου τόσο άρρωστο
Mein Verstand ist so krank
Σαν τραύμα άνοσο το αντίο που είχες πει
Wie eine unheilbare Wunde, der Abschied, den du sagtest
φέγγει στο σκοτάδι μόνο το άγνωστο
Nur das Unbekannte leuchtet im Dunkeln
Και μου τρώει το κρύο την ψυχή
Und die Kälte zerfrisst meine Seele
Δεν σ′ αγαπάω
Ich liebe dich nicht
Δεν σε ζητάω
Ich verlange nicht nach dir
Δε μου λείπεις
Du fehlst mir nicht
Δε σε νοιάζομαι
Du bist mir nicht wichtig
Δεν σε μισώ πολύ απλά δε σε χρειάζομαι
Ich hasse dich nicht, ganz einfach, ich brauche dich nicht
Δεν έχω χρόνο πια για σένα ούτε λεπτό
Ich habe keine Zeit mehr für dich, nicht einmal eine Minute
Σε ξεπερνάω
Ich überwinde dich
Δεν σ' αγαπάω
Ich liebe dich nicht
Θα στο φωνάζω έξω από την κλειστή την πόρτα σου
Ich werde es dir vor deiner verschlossenen Tür zurufen
Γιατί αυτά ήταν τα τελευταία λόγια σου
Denn das waren deine letzten Worte
Και τελευταία έχω ανάγκη να στα πω
Und in letzter Zeit habe ich das Bedürfnis, sie dir zu sagen
Σου το χρωστάω
Das schulde ich dir
Φέγγει μες τη νύχτα η αγανάκτηση
In der Nacht leuchtet die Empörung
Και από την κατάθλιψη η τρελά 2 λεπτά
Und von der Depression ist der Wahnsinn 2 Minuten entfernt
Είναι στο μυαλό μου η απάντηση
Die Antwort ist in meinem Verstand
Μα κατάληξη δεν είναι πουθενά
Aber ein Ende ist nirgends in Sicht
Φέγγει μες τη νύχτα η αγανάκτηση
In der Nacht leuchtet die Empörung
Και αντέχει η τρέλα 2 λεπτά
Und der Wahnsinn hält 2 Minuten an
Δεν σ′ αγαπάω
Ich liebe dich nicht
Δεν σε ζητάω
Ich verlange nicht nach dir
Δε μου λείπεις
Du fehlst mir nicht
Δε σε νοιάζομαι
Du bist mir nicht wichtig
Δεν σε μισώ πολύ απλά δε σε χρειάζομαι
Ich hasse dich nicht, ganz einfach, ich brauche dich nicht
Δεν έχω χρόνο πια για σένα ούτε λεπτό
Ich habe keine Zeit mehr für dich, nicht einmal eine Minute
Σε ξεπερνάω
Ich überwinde dich
Δεν σ' αγαπάω
Ich liebe dich nicht
Θα στο φωνάζω έξω από την κλειστή την πόρτα σου
Ich werde es dir vor deiner verschlossenen Tür zurufen
Γιατί αυτά ήταν τα τελευταία λόγια σου
Denn das waren deine letzten Worte
Και τελευταία έχω ανάγκη να στα πω
Und in letzter Zeit habe ich das Bedürfnis, sie dir zu sagen
Σου το χρωστάω
Das schulde ich dir
Δεν σ' αγαπάω
Ich liebe dich nicht
Δεν σε ζητάω
Ich verlange nicht nach dir
Δε μου λείπεις
Du fehlst mir nicht
Δε σε νοιάζομαι
Du bist mir nicht wichtig
Δεν σε μισώ πολύ απλά δε σε χρειάζομαι
Ich hasse dich nicht, ganz einfach, ich brauche dich nicht
Δεν έχω χρόνο πια για σένα ούτε λεπτό
Ich habe keine Zeit mehr für dich, nicht einmal eine Minute
Σε ξεπερνάω
Ich überwinde dich
Δεν σ′ αγαπάω
Ich liebe dich nicht
Θα στο φωνάζω έξω από την κλειστή την πόρτα σου
Ich werde es dir vor deiner verschlossenen Tür zurufen
Γιατί αυτά ήταν τα τελευταία λόγια σου
Denn das waren deine letzten Worte
Και τελευταία έχω ανάγκη να στα πω
Und in letzter Zeit habe ich das Bedürfnis, sie dir zu sagen
Σου το χρωστάω
Das schulde ich dir





Авторы: Christos Dantis, Nikos Sarris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.