Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Defterolepta Tha Mino
Sekundenlang werde ich bleiben
Δεν
θα
μείνω
για
πολύ
Ich
werde
nicht
lange
bleiben
Η
ζωή
με
περιμένει
Das
Leben
wartet
auf
mich
Αντιρρήσεις
δεν
θα
βρω
Widerspruch
werde
ich
nicht
finden
Χάνει
όποιος
επιμένει
Wer
darauf
beharrt,
verliert
Σβήνω
τους
παλιούς
θυμούς
Ich
lösche
den
alten
Groll
Της
καρδιάς
τους
κόμπους
λύνω
Die
Knoten
des
Herzens
löse
ich
Δεν
θα
μείνω
για
πολύ
Ich
werde
nicht
lange
bleiben
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
Στο
κρεβάτι
σου
αφήνω
τα
κλειδιά
Auf
deinem
Bett
lasse
ich
die
Schlüssel
zurück
Και
όσα
είχα
να
συγκρίνω
Und
alles,
was
ich
zu
vergleichen
hatte
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
και
μετά
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
und
dann
Στο
μυαλό
μου
θα
καείς
In
meinem
Kopf
wirst
du
brennen
Στο
μυαλό
μου
θα
καείς
In
meinem
Kopf
wirst
du
brennen
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
Και
αόρατος
θα
γίνω
να
μη
δεις
Und
unsichtbar
werde
ich
werden,
damit
du
nicht
siehst
Όσα
ήθελα
να
δίνω
Was
ich
geben
wollte
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
και
μετά
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
und
dann
Από
μένα
δε
θα
βρεις
Von
mir
wirst
du
nichts
finden
Ούτε
μήνυμα
ζωής
Nicht
einmal
ein
Lebenszeichen
Δεν
θα
μείνω
για
πολύ
Ich
werde
nicht
lange
bleiben
Ακυρώνω
το
ταξίδι
Ich
storniere
die
Reise
Με
ενοχές
μην
κοιμηθείς
Schlaf
nicht
mit
Schuldgefühlen
ein
Το
έχεις
πάρει
το
παιχνίδι
Du
hast
das
Spiel
gewonnen
Παίρνω
ρούχα
και
λοιπά
Ich
nehme
Kleidung
und
so
weiter
Εκκρεμότητες
μου
κλείνω
Meine
unerledigten
Dinge
schließe
ich
ab
Δεν
θα
μείνω
για
πολύ
Ich
werde
nicht
lange
bleiben
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
Στο
κρεβάτι
σου
αφήνω
τα
κλειδιά
Auf
deinem
Bett
lasse
ich
die
Schlüssel
zurück
Και
όσα
είχα
να
συγκρίνω
Und
alles,
was
ich
zu
vergleichen
hatte
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
και
μετά
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
und
dann
Στο
μυαλό
μου
θα
καείς
In
meinem
Kopf
wirst
du
brennen
Στο
μυαλό
μου
θα
καείς
In
meinem
Kopf
wirst
du
brennen
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
Και
αόρατος
θα
γίνω
να
μη
δεις
Und
unsichtbar
werde
ich
werden,
damit
du
nicht
siehst
Όσα
ήθελα
να
δίνω
Was
ich
geben
wollte
Δευτερόλεπτα
θα
μείνω
και
μετά
Sekundenlang
werde
ich
bleiben
und
dann
Από
μένα
δε
θα
βρεις
Von
mir
wirst
du
nichts
finden
Ούτε
μήνυμα
ζωής
Nicht
einmal
ein
Lebenszeichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eleni Giannatsoulia, Giannis Fraseris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.